Для получения расширенной информации о национальных отборах и подготовке к конкурсу Евровидение 2012, обращайтесь на "Еврофорум" - единый форум русскоязычных поклонников конкурса, где вы сможете получить ответы на все интересующие вас вопросы. Также, присоединяйтесь к новой официальной странице ESCKAZ ВКонтакте. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
List
of participating countries: France, Germany, United Kingdom, Spain, Italy, Azerbaijan, Russia, Belarus, Moldova, Georgia, Ukraine, Albania, Austria, Belgium, Bosnia & Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Denmark, Estonia, Finland, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Israel, Lithuania, Latvia, FYR Macedonia, Malta, Montenegro, The Netherlands, Norway, Portugal, Romania, San-Marino, Serbia, Slovakia, Slovenia, Sweden, Switzerland, Turkey Event page, Promotours, OGAE voting, ESCKAZ review |
Список
участвующих стран: Франция, Германия, Великобритания, Испания, Италия, Азербайджан, Россия, Беларусь, Грузия, Молдова, Украина, Албания, Австрия, Бельгия, Босния и Герцеговина, Болгария, Хорватия, Кипр, Дания, Эстония, Финляндия, Греция, Венгрия, Исландия, Ирландия, Израиль, Литва, Латвия, Македония, Мальта, Нидерланды, Норвегия, Португалия, Румыния, Сан-Марино, Сербия, Словакия, Словения, Черногория, Швеция, Швейцария, Турция Страница организации конкурса, Промотуры, голосование ОГАЕ, обзор ESCKAZ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ESCKaz
motto is "Delivering Eurovision News First". As usual our team will be
officially accredited and providing "Euroweek" from the beginning till the end
in complete details. This year, we're aiming
again to bring the independent Russian and English blogs - our English team remains almost
unchanged from the previous year with ESCKAZ editors Mike & Daniel joining their
forces with Geert. Russian team as usual will be lead by editor-in-chief Andy Mikheev. This page will NOT be updated during Euroweek period, so please, bookmark our blog. |
Девизом
ESCKaz являетcя "Узнайте новости Евровидения
первыми!". Как обычно, наша команда официально
аккредитована и будет освещать в полном объеме
всю "Евронеделю". В
этом году мы вновь планируем вести практически
независимые англо и русско-язычные блоги - наша
англоязычная команда остается практически
неизменной, к редакторам Майку и Даниелю вновь
присоединится Герт. Русскоязычную команду
возглавит, как обычно, главный редактор сайта
Андрей Михеев. Эта страница не будет обновляться на Евронеделе, поэтому заложите закладку на адрес нашего блога. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
As
usual, shortly before the contest ESCKAZ team presents website ranking of the participating entries.
This year is no different, and this year all entries are reviewed by Eurovision expert
Andy Mikheev and British editors of the website Mike & Daniel. We also present you the
final outcome of ESCKAZ visitors' poll 2012. Just before the launch of the blog, we're happy to announce that prior to Euroweek ESCKAZ has published 40 interviews with 2012 ESC participating artists - leading result between any Eurovision sites again, with sad omissions being German Roman Lob, whose team has rejected any interview requests from outside Germany, and Icelandic duet Greta Salome and Jonsi, even though winning our award, only granted interview to official site of the contest. Other 40 artists and their teams have been more pleasant to deal with, and we will be happy to meet them for interviews again in Baku. |
Как
обычно, незадолго до конкурса команда ESCKAZ
публикует рейтинг
участвующих песен по версии сайта. Этот год не
отличается от предыдущих, как обычно,
обозревателями в этом году выступят эксперт в
области конкурса Евровидения Андрей Михеев и
британские редакторы сайта Майк и Дэниель. Мы
также представляем вам итоговый результат
голосования посетителей сайта ESCKAZ 2012 года. Перед самым запуском блога, мы рады объявить о том, что ESCKAZ опубликовал 40 интервью с участниками Евровидения 2012 - снова лидирующий результат среди всех сайтов Евровидения. К сожалению, исключениями стали представитель Германии Роман Лоб, чья команда отказала в интервью любым не-германским СМИ, и исландский дуэт Грета Саломе и Йонси, даже несмотря на завоевание нашей специальной премии, давшие интервью только официальному сайту конкурса. С другими 40 артистами и их представителями оказалось гораздо более приятно иметь дело, и мы будем рады снова встретить их на интервью в Баку. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
With
Eurovision delegations gathering in Baku from Friday and first rehearsals starting on
Sunday, it is time to wrap up coverage of the intermediate period between National
selections season and Euroweek. So, briefly, who are the favourites to win this year? Bookmakers are certain - it is year of Sweden. The odds of Loreen are almost the shortest possible on this date: 7/4 at the major betting sites, making it clear favourite, followed by Italy, Russia (leading ex-USSR countries with 8-10/1), UK and Serbia. Azerbaijan is 15th with 25/1, followed by Belarus and Ukraine at 66, Moldova at 80 and Georgia among last at 200. OGAE
fans almost agree this year. Sweden and Loreen is absolutely run-away winner with almost
double points ahead of runner-up. It is followed by Iceland and Italy sharing second
place, and Serbia and Norway completing top 5. Estonia is on 9th, Russia is just outside
top 10 and other ex-USSR countries failed to make any impact. |
C
пятницы делегации Евровидения начинают
собираться в Баку, а первые репетиции начнутся в
воскресенье - время подвести итог нашему
освещению промежуточного периода между сезоном
национальных отборов и евронеделей. Итак,
вкратце, кто фавориты на победу в этом году? Букмекеры уверены - это год Швеции. Ставки на Лорен практически минимально-возможные на сегодня 7/4 в крупнейших букмекерских конторах, что делает ее очевидным фаворитом, за которым следуют Италия, Россия (возглавляя страны бывшего Союза с 8-10/1), Великобритания и Сербия. Азербайджан - 15й c 25/1, за ним идут Беларусь и Украина с 66, Молдова на 80, а Грузия - в числе последних с коэффициентом 200. Фан-клубы Евровидения в этом году практически согласны. Швеция и Лорен являются бесспорным победителем их голосования, собрав практически в два раза больше баллов, чем ее их преследователи. За ними идут Исландия и Италия, разделающие второе место, и Сербия с Норвегией, завершая топ 5. Эстония на 9м месте, Россия чуть ниже десятки, а другие страны бывшего СССР не оказали большого влияния на таблицу. Фанатские опросы понемного вырождаются и теряют эффект, особенно с введением голосования ОГАЕ, но наиболее активные на сегодня ESCStats и ESCNation соглашаются с тем, что Швеций - фаворит. Среди лидеров опросов в том или ином порядке фигурируют Италия, Испания, Кипр, Сербия и Норвегия. Россия находится примерно на 15 месте, а Беларусь, Молдова и Грузия закрепились в последней десятке. Экспертов Евровидения не так уж много и они редко соглашаются между собой, но на этот раз они почти едины в том что, этот год - разборка между Швецией и Россией за корону Евровидения. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12/05
First ever winner of Eurovision Song Contest Lys Assia will arrive on 24th of May to
Azerbaijan, where she will become special guest of the show in Baku. Lys Assia also was
guest of the contests in Belgrade, Moscow, Oslo and Duesseldorf, as EBU has presented to
her the special free offer to visit all upcoming Eurovision Song Contest finals. This year, Lys Assia herself took part in the national preselection of Switzerland, though loosing the right to represent her country to Sinplus duet. She also took part in national preselections in Armenia in 2010 and Belarus in 2012 as special guest. |
Первая
победительница конкурса «Евровидение» Лиз Ассия
прибудет 24го мая в Азербайджан для того, чтобы
стать специальной гостьей шоу в Баку. Лиз Ассия
также принимала участие в качестве гостя на
конкурсах "Евровидение" в Белграде, Москве,
Осло и Дюссельдорфе, поскольку ЕВС предоставил
ей право бесплатного посещения всех предстоящих
конкурсов песни. В этом году Лиз Ассия также сама приняла участие в национальном отборе Швейцарии, однако уступив победу дуэту Sinplus. Она также принимала участие в качестве гостьи на отборе Армении на Евровидение 2010 и Беларуси в 2012 году. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
More photos - Eurovision.tv |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mehriban Aliyeva and her family visits Euroclub in Baku |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12/05
The delegations, to take part in the Eurovision-2012 song contest, have started to arrive
in Baku, APA reports quoting the official website of the contest. Delegations of
Montenegro, Latvia, Belgium and Albania arrived in Baku early on 12th of May. Latvian representative Anmari greeted onlookers in Azerbaijani language and performed Sari Gelin folk song. ‘I am as if in my second homeland. Weather, lights of Baku reminded me my homeland. Love us! Because we love your country’. Head of Montenegro’s delegation, Lidija Backovich expressed satisfaction for the second visit to Baku: ‘I had not opportunity to walk about the city during my first visit. I hope that this time I will have a chance to enjoy the beauty of your culture and city’. |
Делегации,
которые будут участвовать в конкурсе песни
«Евроивдение-2012», уже начали прибывать в Баку.
Как сообщает АПА со ссылкой на официальный сайт
конкурса, в ночь на 12 мая в Баку приехали
делегации Черногории, Латвии, Бельгии и Албании. Латвийская участница Анмари, поприветствовав зрителей на азербайджанском языке, исполнила народную песню «Сары гялин». «Такое впечатление, что я на второй Родине», - сказала она. Она призвала всех ехать в Баку ночью: «Бакинский воздух, огни напомнили мне Родину». Она обратилась ко всем зрителям конкурса с таким призывом: «Любите нас, потому что мы любим вашу страну!» Руководитель делегации Черногории Лидия Баджкович сказала, что это ее вторая поездка в Баку, и она очень рада этому: «В первый раз мне не удалось погулять по городу. Надеюсь, на этот раз у меня будет возможность полностью насладиться вашей культурой и красотой вашего города». |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12/05
Yesterday, Dutch entrant Joan Franka was guest at TROS
also she chatted
live with fans in Sterren.nl studio. The Eurovision shows will be broadcasted live on live.songfestival.nl - and there will be second screen, where viewers can give points for song, outfits and act, and share it though Facebook and Twitter. |
Вчера,
представительница Нидерландов Джоан Франка
стала гостьей телеканала TROS,
и пообщалась
с поклонниками в студии Sterren.nl. Шоу Евровидения будут транслироваться в прямом эфире на live.songfestival.nl - и там будет второй экран, на котором зрители смогут проголосовать за песни, костюмы и номера, а также поделиться через Facebook и Twitter. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05
Slovak representative at Eurovision Song Contest 2012 Max Jason Mai has hold his
press-conference prior departure to Baky. It was held in River's Club in Bratislava on
bank of Danube river and hosted by Roman Bombos, a long time commentator of Slovakia, who
for the first time will be attending the show live and commenting from the location this
year. Slovakian entrant has revealed that he will travel to Azerbaijan with technologic innovation - interactive signature card - after being scanned by phone or tablet, the card displays the images and message, music or video of the singer. So far it has been only used by Paul McCartney and U2. In addition to technological innovations Max will bring his amulet "maxagram". Outfits of Max and his band were designed by Andrea Paldan, and their main colour is believe to be black. Singer departs to Baku on Monday. |
Представитель
Словакии на Евровидении 2012 Макс Джейсон Мэй
провел свою пресс-конференцию перед отлетом в
Баку. Она прошла в River's Club в Братиславе на берегу
реки Дунай, ее провел комментатор конкурса на
словацком телевидении Роман Бомбош, который
впервые посетит шоу и будет комментировать из
зрительного зала. Представитель Словакии рассказал, что отправится в Баку с технологической инновацией - интерактивной визитной картой - после сканирования ее телефоном или планшетом, карта показыает фотографии и текст, музыку или видео исполнителя. Пока ее использовали только Пол МакКартни или U2. В дополнение к технологическим инновациям, Макс привезет в Баку и свой амулет - "максаграм". Костюмы Максу и его группе разработала Андреа Палдан, и их основным цветом является черный. Певец отправится в Баку в понедельник. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05
After six weeks of hard work on the stage of "Baku Crystal Hall" has been
established all the necessary equipment. The lighting system of "Baku Crystal
Hall", consisting of over 2500 projectors and 3000 meters of cable, was brought from
Germany in 90 container. Some ready-made elements of the stage were brought from Hamburg
on the 70 40-ton trucks. 2 cargo aircraft of "Silk Way" airlines brought to Baku
modern LED lighting technology and a system of video cameras. On stage of "Baku Crystal Hall" were installed LED screens over an area of 1,300 square meters, located in the form of electronic boxes. Design of these screens was made by Florian Wieder, designer of such projects as the "Eurovision 2011", "MTV Video Music Awards", "X-Factor", "Pop Idol". Scenes and podiums of arena will be presented in 3D format, and on the screens audience of the show will see the amazing night view of Baku. The fact that the "Green Room" will be located in the hall, will make Baku show more memorable for the spectators and competitors. Never in the history of the Eurovision Song Contest participants and spectators were so close to each other. With 25 HD-camera each detail of the show will be reflected on the screen. This system of cameras consists of "Spidercam", which moves in different directions over the audience, two shooting cranes, 2 "Steadicam" and the two cameras on the rails. In filming of the show there will be many new features. For example, on the "Steadicams" and shooting equipment on rails will be installed at the same time two cameras. This will help to film the performance from different angles. As a result, to viewers will be shown more dynamic shootings. The show of "Eurovision 2012" will be broadcasted in Europe with the most modern television stations, which arrived to Baku from Belgium and are managed by professional experts in the field of live broadcast. In the case of unexpected technical problems, to the broadcast will connect a spare television station. The soundtrack will be performed in stereo format, and with Dolby Surround 5.1 sound. |
После шести недель кропотливой
работы на сцене "Baku Crystal Hall" было установлено
все необходимое оборудование. Система освещения
"Baku Crystal Hall", состоящая из более 2500
проекторов и 3000 метров кабеля, была привезена из
Германии в 90 контейнерах. Некоторые готовые
элементы сцены привезены из Гамбурга на 70
40-тонных грузовых автомобилях. 2 грузовых
самолета авиакомпании "Silk Way" доставили в
Баку современную светодиодную осветительную
технологию и систему видеокамер. На сцене "Baku Crystal Hall" установлены светодиодные экраны площадью более 1300 квадратных метров, расположенные в форме электронных окон. Оформлением этих экранов занялся Флориан Видер, дизайнер таких проектов, как "Eurovision 2011", "MTV Video Music Awards", "X-Faсtor", "Pop Idol". Сцены и подиумы арены будут представлены формате 3D, на экране зрители шоу увидят удивительный ночной вид Баку. То, что "Green Room" будет располагаться в зале, сделает бакинское шоу для зрителей и конкурсантов более запоминающимся. Никогда еще в истории Евровидения участники и зрители не были так близки друг к другу. С помощью 25 HD-камер каждая деталь шоу будет отражена на экране. В эту систему камер входят "Spidercam", который движется в различные стороны над аудиторией, 2 съемочных крана, 2 "Steadicam" и 2 камеры на рельсах. При съемке шоу будет множество новинок. Например, на "Steadicam"ах и съемочном оборудовании на рельсах, будут установлены одновременно 2 камеры. Это позволит снимать выступления с различных ракурсов. В результате телезрителям будут демонстрированы более динамичные съемки. Шоу "Eurovision 2012" будет транслироваться в Европу самыми современными телевизионными станциями, доставленными в Баку из Бельгии и управляемыми профессиональными специалистами в области прямой трансляции. В случае неожиданной технической проблемы, к трансляции подключится запасная телевизионная станция. Звуковое сопровождение будет выполняться в стерео и формате Dolby Surround 5.1. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05 Albanian delegation is leaving for Baku tonight. During last days before departure, Albanian entrant Rona Nishliu gave extensive interview to the host of Phonebook program of Planet Tv Ermal Peci. Singer from unrecognized by Azerbaijan republic of Kosovo will defend Albanian colours at Eurovision. Yesterday report on the singer has been aired on Euronews Le Mag program. Albanian Radio Television RTSH has also set up a farewell party where famous artists of the country came to wish good luck to Rona and her entry Suus. | Делегация Албании отправляется в Баку сегодня ночью. За последние дни перед вылетом, представительница Албании Рона Нишлиу дала большое интервью ведущему программы Phonebook Planet TV Эрмалю Печи. Певица из непризнанной Азербайджаном Республики Косово, будет защищать на Евровидении цвета Албании. Вчера репортаж о певице был также показан в программе Евроньюс Le Mag. Албанское Телевидение RTSH также организовало вечеринки-проводы, на которых известные артисты страны смогли пожелать удачи Роне и ее песне "Suus" | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05 Portuguese broadcaster RTP has announced on its official website, that it will broadcast all three contests of the Eurovision. Obviously, the 2nd semi-final on the 24th and the Final on the 26th will be broadcasted live, but the 1st semi-final will be broadcast delayed on May 22, at 22:30 (2.5 hours after the start of the semifinal in Baku). | Телевидение Португалии RTP объявило на своем официальном сайте, что оно будет транслировать все три шоу Евровидения. Стандартно, 2й полуфинал 24го мая и финал 26го мая будут показаны в прямом эфире, но 1й полуфинал конкурс будет показан 22го мая в записи в 22:30 (2.5 часа после начала шоу в Баку) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05 Prior to her
departure to Baku, Ukrainian entrant Gaitana
has informed journalists on the way her performance at Eurovision will look like and who
helps her in the creation of the stage image. The idea of the staging is the world in color, it is being directed by Olga Semeshkina (choreographer on the show "Stars in the opera," choreographed "Dancing for you" etc), and on stage together with Gaytana again, as at the national selection, will perform dance group "The Lovers". "The costs are approaching $ 400-500 thousand, - says the producer of the singer Eduard Klim. - Believe me, these are real numbers that are needed to be spent to show the quality. Our performace, with all the technical aspects, costs about $ 100,000." Outfits of the singer are designed by of Lily Litkovskaya. Hair style of Gaitana for "Eurovision" is prepared by Anton Konovalenko, make-up artist - Svetlana Rymakova. Visuals, in front of representative of Ukraine will be singing, have been created by Kadim Tarasov of "Chupacabra" productions. He also has got the idea of video enhancing of the presentation - there will be LEDs on stage, and the performance will be "sort of 3D", Gaitana will be joined by virtual dancers. "We are now at the finish line - admitted in an interview with "Segodnya" Gaitana. - Everything is set. With voice, thanks God, all is well restored (there was a problem with vocal cords), all this time I have regularly worked with therapist. Our technical group is already in Baku, and we're going to fly there on May 14. With us are going 26-27 persons: the technical service, dancers, makeup artists, the press service. But our parents won't go, we need people who will work, no rest there. Maybe for the final will arrive some of our friends, but I doubt that we will be able to give them time - we have scheduled two concerts there" The singer has prepared for the contest some unusual souvenirs. In addition to the album of the singer and already presented chocolates, her team also prepared applications and stickers for iPhones and iPads, and Ukrainian head garlands. |
Накануне
отъезда в Баку представительница Украины Гайтана
рассказала журналистам, как будет выглядеть ее
выступление на «Евровидении», и кто помогает ей в
создании конкурсного образа. Идея номера – мир в красках, его постановкой занималась Ольга Семешкина (постановщик танцев в шоу "Звезды в опере", хореограф "Танцую для тебя", преподаватель "Пацанок"), и на сцене вместе с Гайтаной снова, как и на национальном отборе, выступит балет "Любовники". "Расходы приближаются к $400—500 тысячам, — говорит продюсер певицы Эдуард Клим. — Поверьте, это реальные цифры, которые необходимо потратить, чтобы показать качество. Наш номер, со всеми техническими моментами, обошелся в $100 тысяч". Созданием костюма певицы занималась Лилия Литковская. Парикмахер Гайтаны на «Евровидении» - Антон Коноваленко, визажист – Светлана Рымакова. Видеоряд, на фоне которого споет представительница Украины, создавал Кадим Тарасов из продакшена "Чупакабра". Ему же принадлежит идея видео-оформления номера - на сцене будут светодиодные экраны, а сам номер будет "а-ля 3D". Гайтана на сцене будет не одна, а вместе с виртуальными танцорами. "Мы сейчас на финишной прямой, — призналась в интервью "Сегодня" Гайтана. — Уже все готово. С голосом, слава Богу, все хорошо, восстановили (была проблема — несмыкание связок), все это время я регулярно занималась с фониатором. Наша техническая группа уже в Баку, а мы собираемся вылететь 14 мая. С нами едет 26—27 человек: техническая служба, балет, гримеры, пресс-служба. А вот родители не поедут, нам нужны люди, которые будут работать, отдыхать там никому не придется. Может, на финальные дни приедут друзья, но сомневаюсь, что мы сможем уделить им время — у нас запланировано там два концерта". Певица приготовила на конкурс необычные сувениры. Помимо альбома певицы и уже представленных шоколадок, ее команда также приготовила аппликации и наклейки для айфонов, айпедов и украинские венки. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05
Before her departure to Baku on Saturday, Finnish entrant Pernilla gave lots of interviews
to the Finnish media. She appeared in Min morgon program on Yle Fem on Thursday. She sang her entry "Nar jag blundar" and told about the changes they went through since national final, as well about her visit to Amsterdam, and expectations from Azerbaijan. You can watch her appearance here (scroll to 31.25) Then she appeared in Studio of Radio Extrem at the program Stiftelsen - the interview can be seen here. Another interview with Pernilla "Five questions" took place in Succemorgon at Radio Extrem TV-nytt has also interviewed Pernilla, and she said it will be nice to qualify to the finals, but her aim is simply to provide good performance. She is also glad that her mother will be in the audience. She also gave interviews to printed media Hufvudstadsbladet, Helsingin Sanomat and Iltalehti. |
Перед
своим отбытием в Баку, представительница Финляндии Пернилла дала
ряд интервью финским СМИ. Она
приняла участие в программе Min morgon на Yle Fem в
четверг. Там она исполнила свою песню "Nar jag
blundar" и рассказала о том, какие изменения она
претерпела со времени национального отбора, о
своей поездке в Амстердам, и ожиданиях от
Азербайджана. Выступление можно увидеть здесь (перемотать
на 31.25) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
photo: elu24.ee |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05 Outfits for the Estonian entrant Ott Lepland have been presented. They have been produced by Baltman, designed by Antonio and stylist Gerly Tinniga. Artist himself has chosen the fabric and other details of his clothing. His backing singer, Marvi Vallaste, will also wear a dress designed by Gerly Tinniga. | Представлены костюмы для представителя Эстонии на Евровидении 2012 Отта Лепланда. Их разработала компания Baltman, дизайнер Антонио и стилист Герли Тиннига. Сам исполнитель выбрал ткань для пошива, и некоторые другие детали своей одежды. Платье для бэк-вокалистки Марви Валласте также разработала Герли Тиннига. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05
"We will not use the same broadcasting formula of 2011 with Raffaella Carra and Bob
Sinclar. Last year we needed it as a whole generation had lost out on the Eurovision Song
Contest in Italy, and we needed to explain a bit", says head of Italian delegation at
Eurovision Nicola Caligiore to Eurovision.tv. La Gialappa’s Band will be commenting on this year's event on Italian television - populary comedy trio made of Giorgio Gherarducci, Marco Santin and Carlo Taranto. Semifinal commentator will be Radio2 host Federica Gentile. The show final will be broadcasted on Rai2, with first semifinal aired on Rai5. Actor Ivan Bacchi will announce Italian votes during the show. He is known for numerous roles in movies and also hosts "Dolce e Salato" program on Alice channel. In San Marino, the same team of Lia Fiorio and Gigi Restivo will take care of commentator duties, as they did in 2008 and 2011. Monica Fabbri, journalist of SMtv will be announcing results of San Marinese voting. |
"Мы
не будем использовать ту же формулу показа
финала, как мы делали в 2011 году с Рафаеллой Карра
и Бобом Синклейром. В прошлом году это было
необходимо, поскольку целое поколение
пропустило конкурс Евровидение в Италии, и
требовалось объяснить зрителю о нем", говорит
глава делегации этой страны Николо Калиоре
Eurovision.tv La Gialappa's Band станут комментаторами шоу в этом году в Италии - популярное комедийное трио, в которое входят Джорджио Герардуччи, Марко Сантин и Карло Таранто. Федерика Джентиле, ведущая Радио2 будет комментировать полуфинал. Финал шоу будет показан на Rai2, а первый полуфинал - на Rai5. Актер Иван Баччи объявит результаты итальянского голосования во время шоу. Он известен благодаря своим ролям в кино, и также ведет кулинарную программу "Dolce e Salato" на канале Alice. В Сан Марино комменировать конкурс будут Лия Фьорио и Джиджи Рестиво, как и в 2008 и 2011 годах. Моника Фаббри, журналистка телеканала SMtv объявит результаты голосования. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05
Meet Soluna's team for Eurovision. As ESCKAZ has earlier revealed, in Baku Danish entrant will be backed by the same team
that performed with her on Melodi Grand Prix final in Aalborg: Ihan Haydar on drums, Kewan
Padre on cello, Jesper Faaborg on piano, and Barbara Moleko and Anja Akselbo as backing
singers. Barbara Moleko is already known name in Denmark, having released hit-single "Ga En Tur" in March. 25-years old grew up in Mozambique, South Africa and Vanlose and this diverse background has left traces in her music - being a blend of African jazz, American soul and Danish music. "My first sinlge went really well, I have received a good response, now I'm working on my second single", says Barbara. Her summer program is also full packed with the festival performances, among them Skive and Roskilde Festivals. "I really enjoy being backing vocalist at Eurovision too. I think ut will be exciting. So far I know only that we will spend some time on sightseeing and learn something about history of Azerbaijan. And I personally like it a lot", says Barbara. Kewan, who arrived to Denmark in 1994 from Kurdistan, started playing cello when he was just 6. Now he is 19 and studies in high school in Ishoj, but for three years has been attending Royal Danish Academy of Music. "Chief1 made a status update on Facebook that he is searching for cellist, and several people have proposed me. So he contacted me and asked to join the project", he expains. "It feels totally weird that I'm just pretending playin cello on Eurovision stage, it is not something I usually do", say Kewan, thus concentrating on his appearance. "The only thing I know about Azerbaijan is that it has a big difference between poor and rich people, and that it is country under total development. It will be mega exciting, as it is not the place you usually visit. And I'm sure weather will be good - so we will have a good time there... though we of course have to be concentrated and focused", laughs Kewan. Ihan Haydar has been playing drums for five years, but never received any training. 18-years old Ihan has roots in Iran and Kurdistan, but now she goes to high school in Naestved. "There was music contest in my school, it was filmed and posted on Youtube. One of my friends sent the video to Chief 1, and he contacted me", she explains. MGP in Aalborg was her first performance in front of big audience and it was the first time she met Soluna and other group members, but they quickly became friends. 19-years old Jesper Faaborg from Billund plays piano and xylophone, and sings backing vocals in Soluna's performance. Jesper never had any piano lessons, but learned playing it himself, after mastering guitar first. Before he devoted himself to the music, Jesper had a very different career - he played badminton, and even competed in the national championship on the elite level. Now, Jesper is working with Chief1 to release some of his own music. "Eurovision probably will be a proper celebration of a dream", says Jesper. Only one member of the band has been replaced, and a new backing vocalist is 28-years old Anja Akselbo from Copenhagen. Besides her Eurovision involvement singer also performs in the band Fanfare, whose lead singer is Patrick Spiegelberg, former Eurovision Dance Contest participant. She also writes and performs own songs under stage name Ara Noir. "I only met Ihan before, but I have never performed with our band before", she admits. "Azerbaijan is the country I would never go to otherwise, so it will be fun to get there. I'm looking forward to experience all great Eurovision machinery, which seems to be completely insane", she says. Meanwhile, two of the most experienced people in Danish music industry, Remee and Chief 1, inspired by their success with Soluna, have launched label "Reach" (REmee And CHief1). In April, "Should've Known Better" has reached 15000 sales and "gold plate". The follow-up single "Humble" will be released right after Eurovision, and currently the team is putting finishing touch on the album of Soluna - which will be the first release of "Reach", vocal recordings will be over today, and songs will be finalized while Soluna is is Baku. 15/05, 23.35: Prelude on DR1 21/05, 23.35: History of ESC on DR1 23/05, 23.15: History of ESC on DR1 (part 2) 22/05, 21.00 Semifinal 1 on DR1 and DR HD, repeated 26/05 at 14.40 24/05, 21.00 Semifinal 2 on DR1 and DR HD 26/05, 21.00 Final on DR1 and DR HD, repeated 28/05 at 09.30 |
Встречайте
команду Солуны для Евровидения. Как уже ранее
сообщал ESCKAZ, на сцене с представительницей Дании выступит та же
команда, которая выступала с ней и на финале Melodi
Grand Prix в Ольборге: Ихан Хайдар на ударных, Кеван
Падре на виолончели, Йеспер Фааборг на
фортепиано и Барбара Молеко и Анья Аксельбо в
качестве бэк-вокалисток. Барбара
Молеко - уже известное имя в Дании, выпустившая в
этом марте хит-сингл "Ga En Tur". 25-летняя певица
выросла в Мозамбике, Южной Африке и Ванлозе, и эта
разнообразная среда обитания наложила след и на
ее музыку - которая представляет собой сплав
африканского джаза, американского соула и
датской музыки. "Мой первый сингл весьма
удался, я получила хорошие отзывы, сейчас я
работаю над вторым", говорит Барбара. Ее летняя
программа уже наполнена фестивальными
выступлениями, в частности на фестивалях Skive и
Roskilde. "Я получаю удовольствие и от выступления
на бэк-вокале на Евровидении. Думаю, будет
здорово. Пока что, я уверена только в том, что мы
потратим какое-то время на осмотр
достопримечательностей, и мне хотелось бы узнать
об истории Азербайджана, потому что я
интересуюсь историческими темами", говорит
Барбара. 19-летний Йеспер Фааборг из Биллунда играет в номере Солуны на пианино и ксилофоне, а также поет бэк-вокал. Йеспер также никогда не брал никаких уроков игры на фортепиано, а научился этому сам, после того, как он освоил гитару. До того, как он решил посветить себя музыке - у Йеспера была совершенно иная карьера. Он играл в бадминтон и даже принимал участие в чемпионате страны на элитном уровне. Сейчас Йеспер работает вместе с Чиф1 над релизом своей собственной музыки. "Евровидение должно стать настоящим воплощением мечты", говорит Йеспер. Только одна из участниц коллектива была заменена, новой бэк-вокалисткой стала 28-летняя Анья Аксельбо из Копенгагена. Помимо участия на Евровидении, она поет в группе Fanfare, солирует в которой Патрик Спигельберг, бывший участник Танцевального Евровидения. Она также пишет и исполняет собственные песни под именем Ara Noir. "До этого я была знакома только с Ихан, а со всей группой мы еще ни разу не выступали", признает она. "Азербайджан - страна которую я бы просто так никогда наверное не посетила, поэтому это очень интересно, все-таки попасть туда. Я жду с нетерпением возможности испытать всю эту махину Евровидения, которая мне кажется абсолютно сумасшедшей", говорит певица. Тем временем, двое из самых опытных людей в Датской музыкальной индустрии, Реми и Чиф1, вдохновленные успехом с Солуной, решили создать собственный лейбл "Reach" (REmee And CHief1). В апреле, "Should've Known Better" достигла 15000 продаж, и получила "золотую тарелку". Следующим синглом станет "Humble", который будет выпущен сразу после Евровидения. А в настоящее время команда завершает работу над альбомом певицы - который станет первым релизом "Reach" - запись вокала будет завершена сегодня, а пока Солуна будет в Баку, треки будут сведены. 15/05, 23.35: Прелюдия DR1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11/05
Anri Jokhadze, Georgian contender at 2012 Eurovision Song Contest (ESC) will play on a
drum during the stage performance on May 24th in Baku. The huge Georgian drum was made
specially for the concert. Earlier, in his interview to ESCKAZ Anri has also revealed that
he will be playing piano. On staging is working director Lasha Oniani. The shoes designer of Anri Jokhadze will be designed Patuna Bushyhead. The Designer will care about Georgian contenders stage accessories. Patuna Bushyhead is a naturalized US Citizen originally from the Republic of Georgia. The shoes designer of Georgian Backing singers and dancer at 2012 Eurovision will be Tamar Areshidze. Eurovision promo event will be held at the Turtle Lake (Tbilisi outskirts) on 24th of May. The organizers expects to welcome Georgian fans to support their 2012 Eurovision Song Contest favourites and Georgian entrant. Within the promo event different exhibitions and competitions will be held. The participants of GeoStar, TV project will take part in the concert to be held at 21:00. The concert is being organized by Geocell, the Mobile Communication Provider in Georgia. The fans will be able to follow the Second Semi-Final Live, from the big TV screens installed at the Turtle Lake. |
Представитель
Грузии на Евровидении, Анри Джохадзе, будет
играть на барабане во время своего выступлений
на конкурсе Евровидение в Баку. Огромный
грузинский барабан был произведен специально
для конкурса. Ранее, в интервью ESCKAZ Анри
рассказал, что также будет играть на фортепиано.
Над сценической постановкой работает режиссер
Лаша Ониани. Дизайном обуви Анри Джохадзе занимается Патуна Бушихед. Она также займется дополнительными аксессуарами представителя Грузии. Патуна Бушихед - натурализированная гражданка США, родившаяся в Грузии. Дизайн обуви для бэк-вокалисток грузинского номера подготовит Тамар Арешидзе. Промо-концерт Евровидения пройдет на Черепашьем озере в пригороде Тбилиси 24го мая. Организаторы приглашают на него всех поклонников Евровидения и представителя Грузии. В рамках мероприятия будут проведены различные выставки и конкурсы. В концерте примут участие конкурсанты шоу GeoStar, он начнется в 21.00. Организует концерт Geocell, оператор мобильной связи. Поклонники конкурса смогут следить за его вторым полуфиналом прямо на больших экранах, установленных на концертной площадке. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05
Especially for the Eurovision Song Contest 2012 singer Gaitana has released a new English
language album «Be my guest». The album consists of 10 original tracks on which worked
best soundproducers and musicians in Europe and the USA. Recording of the album took place
in San Francisco, Seattle, Los Angeles and Kiev. Package includes two discs - Audio and Promo CD. The owners of the new album of Gaitana can enjoy not only the best songs of the singer, but alos view photos and video. Main single of the album was the Eurovision entry of Gaitana - «Be my guest», which singer will soon present throughout Europe. Besides track «Be my guest», the CD features such hits as: «Ne ten va pass» (French version of the song "Ne uhodi"), song «My everything», «Diamond ring», «Tomorrow feat. Gouche» and others. Her new album Gaitana will present to a European audience in Baku. This CD will be one of the main presents, given to all guests, participants and fans of the Eurovision 2012. "Dear friends, I am happy to present you my new album called «Be my guest». This collection for me is very important. We have gathered together my best English compositions, combining them under a bright song called «Be my guest», that soon I will perform at the Eurovision Song Contest 2012 in Baku. I want new album to give joy and inspiration to each of its owner"- said Gaitana. |
Специально
для международного песенного конкурса
«Евровидение 2012» певица Гайтана выпустила новый
англоязычный альбом «Be my guest". Альбом состоит
из 10 оригинальных треков, над которыми работали
лучшие саундпродюсеры и музыканты Европы и США.
Запись альбома проходила в Сан-Франциско, Сиэтле,
Лос-Анджелесе и Киеве. В новый сборник вошли два диска - Audio и Promo CD. Владельцы нового альбома Гайтаны смогут наслаждаться не только лучшими композициями певицы, но также просматривать фотографии и видео. Главным синглом альбома стала песня Гайтаны - "Be my guest", которую певица совсем скоро представит всей Европе на песенном конкурсе «Евровидение 2012». Кроме трека «Be my guest", на диске будут представлены такие хиты, как: «Ne ten va pass» (французский интерпретация песни «Не уходи»), композиция «My everything», «Diamond ring», «Tomorrow feat. Gouche» и др.. Свой новый альбом Гайтана представит европейской аудитории в Баку на международном песенном конкурсе. Именно этот диск станет одним из главных подарков, который артистка представит всем гостям, участникам, фанатам «Евровидения 2012». «Дорогие друзья, я с радостью представляю Вам свой новый альбом под названием "Be my guest". Этот сборник для меня очень важен. Мы собрали лучшие англоязычные композиции, объединив их под ярким названием песни "Be my guest", которую вскоре я представлю на конкурсе «Евровидение 2012» в Баку. Я хочу, чтобы новый альбом подарил радость и вдохновение каждому его обладателю", - говорит Гайтана. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05
Serbian entrant Zeljko Zoksimovic has been
guest of the show "Srbija
na vezi" on the satellite channel of RTS, where viewers had the opportunity to
talk directly to the singer by phone. Among the callers also was Serbian ambassador to
Azerbaijan, Zoran Vajovic. "I want to tell that we're ready and we hope for a victory, but we can not achieve it without of support of our people leaving abroad", said Zeljko. Meanwhile, today symphonic
version of Serbian entry "Ljubav nije stvar", orchestrated by Aleksandar
Filipovic and arranged by Fedor Vrtacnik has been released. It is performed by RTS
Symphony orchestra, conducted by Stanka Jovanovic. |
Представитель
Сербии Желько
Йоксимович стал гостем программы "Srbija
na vezi" на спутниковом канале РТС, где зрители
смогли пообщаться напрямую с исполнителем по
телефону. Среди звонивших оказался и посол
Сербии в Азербайджане, Зоран Вайович. "Я хочу сказать, что мы готовы и надеемся на победу, но мы не сможем достичь ее без поддержки наших сограждан, живущих зарубежом", отметил Желько.. Тем временем,
сегодня была презентована симфоническая
версия сербской песни "Ljubav nije stvar",
оркестровку к которой подготовил Александар
Филипович, а аранжировал Федор Вртачник. Ее
исполняет Симфонический оркестр РТС под
управлением Станка Йовановича. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05
Just another contest for the best remix has been announced, this time by Azerbaijani delegation. Download remix
pack, create a mix for Sabina’s Eurovision entry song When the Music Dies, send it
to her official site
in .mp3 and your remix will be posted at the special page there. The best remix will be
chosen by Sabina and she will send to the winner a special promo package and signed CD. By this time - only Russian contest has ended with a selection of the best 10 remixes, while Belarus, Croatian, Austrian and Norwegian competitions are still ungoing. |
Объявлен
очередной конкурс ремиксов - на этот раз
делегацией Азербайджана.
Скачайте ремикс
пак, создайте ремикс конкурсной песни Сабины
When The Music Dies, отправьте его на ее официальный
сайт в формате .mp3 и ваше ремикс будет
опубликован на его специальной странице. Лучший
ремикс будет определен лично Сабиной, и она
вышлет победителю промо пакет и подписанный
диск. К этому времени - только российский конкурс привел к определению победителей, Белорусский, Хорватский, Австрийский и Норвежский - пока продолжаются. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05
Local and foreign promotion for Engelbert Humperdinck: Any exclusive interview with the British artist before the Eurovision can be
considered a big success for the media. Only several hand-picked online/printed/TV/radio
media have been granted access to the legendary musician. We remind you that first online interview honour was given to ESCKAZ.com. After that followed interviews with British fan site ESCToday and Italian Eurofestival. Staying in US, Engelbert has chatted with Los Angeles Broadway World, and continued his online interviews to a selected media accross Europe - including Serbian newspaper Blic, websites of Danish (English translation) and Spanish broadcasters, German news agency DAPD, as well as giving telephone interview to Maltese radio Calypso. It was also announced by BBC that Engelbert is planning to do interviews for Latvian, Dutch and Hungarian press, however, we were unable to spot them as yet. Upon his arrival to UK, singer gave interviews to leading printed press of the country: Daily Mirror, Daily Mail and the Times. On Friday, Engelbert Humperdinck will appear in The Graham Norton Show on BBC One while on 16th of May he will perform solo concert in Moncton, Canada. Today, BBC has revealed four exclusive new photographs which sees Engelbert Humperdinck dressing up as four rock n roll icons for the cover of a British magazine The Times’ Saturday - Elvis, Alice Cooper, Sid Vicious and Liam Gallagher. Engelbert Humperdinck said 'It was a really fun shoot and a first for me. I like dressing up but this shoot took it to the next level. All four of these music icons are known for delivering amazing performances. I am no stranger to performing to an audience of millions, but if I can channel some of their stage presence in Baku, I'm definitely in with a shot at this year's Eurovision Song Contest. And let's not forget it was yours truly, not Elvis, who first performed in a leather jumpsuit and sideburns. I want my fans in Europe to Think Dinck and give me their vote!' (photo - Mark Harrison - The Times) |
Местный
и зарубежный промоушен для Энгельберта
Хампердинка: Любое интервью британского артиста перед
Евровидением может рассматриваться как большой
успех для СМИ. Только небольшому количеству
специально отобранных
онлайн/печатных/теле/радио медиа было разрешено
пообщаться с легендарным музыкантом. Мы напоминаем вам, что честь первого онлайн интервью с исполнителем досталась ESCKAZ.com. После этого певец также пообщался с британским фан-сайтом ESCToday и итальянским Eurofestival. Оставаясь в США, Энгельберт дал интервью Лос-Анджелесскому Broadway World, и продолжил свои онлайн интервью ряду европейских СМИ - включая сербскую газету Blic, вебсайты датской (английский перевод) и испанской телекомпаний, немецкому новостному агентству DAPD, а также телефонное интервью мальтийской радиостанции Calypso. BBC также объявило о том, что Энгельберт даст интервью латышской,голландской и венгерской прессе, но нам их обнаружить пока не удалось. Вернувшись в Великобританию, певец дал интервью крупнейшей печатной прессе страны: Daily Mirror, Daily Mail и the Times. В пятницу Энгельберт Хампердинк станет гостем Шоу Грэма Нортона на BBC One, а 16го мая даст сольный концерт в Монктоне, Канада. Сегодня, BBC опубликовал четыре новые эксклюзивные фотографии, в которых Энгельберт Хампердинк представл в виде четырех идолов рок-н-ролла Элвиса, Элиса Купера, Сида Вишеза и Лайама Галлахера для обложки субботнего выпуска журнала The Times. Энгельберт говорит: "Это была очень веселая фотосессия, и первая в таком плане для меня. Я люблю переодеваться, но эта фотосессия вывела это занятие на иной уровень. Все четыре эти исполнителя известны благодаря своим потрясающим выступлениям. Я тоже знаком с выступлениями перед миллионными аудиториями, но если бы я мог воплотить на сцене в Баку хотя бы часть их сценического влияния, то я, несомненно, стал бы фаворитом конкурса Евровидение этого года. И давайте не будем забывать, что это был ваш покорный слуга, а не Элвис, кто впервые выступил в кожанном комбинезоне и с бакенбардами. Я хочу, чтобы мои поклонники в Европе Think Dinck и отдали мне свои голоса!" |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05 Several ESC artists are still promoting their entries around Europe. Croatian Nina Badric is currently in Belgrade, Serbia. Today, she has appeared there in programs "Tacno u podne" on RTV Pink and "Vece sa Ivanom Ivanovicem". She is joined in Belgrade by Turkish entrant Can Bonomo, who also have several TV appearances (including RTS), interviews, meeting with OGAE Serbia and visit to embassy scheduled. Can has arrived to Serbia from Bosnia, which he had visited yesterday, and now to Sarajevo has arrived Slovenian entrant Eva Boto. She attended shows "Sve u svemu" on BHT and another one on TV Pink. Eva will complete her tour in Serbia as well. | Ряд артистов Евровидения продолжают промоционные туры в поддержку своих песен по Европе. Хорватка Нина Бадрич в настоящее время находится в Белграде, Сербия. Сегодня она там приняла участие в программах "Tacno u podne" на RTV Pink и "Vece sa Ivanom Ivanovicem". В Белграде к ней присоединился конкурсант из Турции Джан Бономо, у которого также был запланирован ряд телевыступлений (включая РТС), интервью, встреча с ОГАЕ Сербии и визит в посольство. Джан прибыл в Сербию из Боснии и Герцеговины, куда, в свою очередь, направилась конкурсантка из Словении Ева Бото. Она посетила телешоу "Sve u svemu" на BHT и еще одну программу на TV Pink. Ева также завершит свое турне визитом в Сербию. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05
Tomorrow, with a stop for a day in Moscow for the outfits try-on, Belarusian entrants Litesound will go on their
trip to the Eurovision Song Contest. Today, the band met with the local press and showed
them a video for the song "We Are The Heroes" (which will be premiered in the
Internet on 12th May) and jazz version of the song (for which was also filmed a mini-clip
with Symphonic Drive Orchestra). Also recorded are blues and disco versions of the song which have been included into the promo CD. The other plans - to complete album rock version, as well as versions of the song in Belarusian and Russian, the group has not yet realized. But, they promised to take with them to Baku a mobile recording studio, and are likely to complete work on these tracks in the coming days. Secrets of the staging of their entry and of outfits of the band have not yet been disclosed. It is only known that the focus of presentation, first of all, will be on the guys themselves and their charisma, and then later on the special effects. An important role will be played by the background video and lights. "If in 2006-2007 entrants were more focused on scenery, now the fashion for the staging has changed, and the powers need to be invested for the background videos. We understand this, so we do not do just pictures, but create 3D graphics", - told the producer Yury Karyakin. Traditionally, the Belarus delegation bring to the contest not only a song and video, but also promotional products. This year the Belarusian representatives in their package will offer a CD with different versions of their entry and music video, postcards, jerseys, caps, pens, badges and traditional sweets. |
Уже
завтра, с заездом на сутки в Москву на примерку
костюмов, белорусская
группа Лайтсаунд отправится в свою поездку на
Евровидение. А сегодня коллектив встретился с
прессой и продемонстрировал видеоклип на свою
песню "We Are The Heroes" (премьера которого в
интернете ожидается 12го мая) и джазовую версию
композиции (на которую также был снят мини-клип с
участием Symphonic Drive Orchestra). Также уже записаны блюзовая и диско-версии, которые и вошли на промо-сингл группы. А вот закончить запись альбомной рок-версии, а также версий композиции на белорусском и русском языке группе осуществить пока не удалось. Но они пообещали, что возьмут с собой в Баку передвижную звукозаписывающую студию, и, вероятно, завершат работу над этими треками в ближайшие дни. Секреты конкурсного номера Litesound и костюмов группы пока не разглашаются. Известно только, что акцент постановки, в первую очередь, будет сделан на самих ребятах и их харизме, а уже потом на спецэффектах. Важную роль будет играть видео на бэк-граунде и свет. "Если в 2006-2007 годах внимание уделялось декорациям, то сегодня мода на номера изменилась, и силы надо вкладывать в видео на задних экранах. Мы это понимаем, поэтому делаем не просто картинки, а создаем 3D графику!", - рассказал продюсер группы Юрий Карякин. Традиционно делегация везет на конкурс не только песню и клип, но и промо-продукцию. В этом году белорусские представители в фирменном пакете желающим подарят диск с разными версиями песни и клипом, открытки, майки, кепки, ручки, значки и традиционные сладости. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05
With three days before departure to Baku, band Mandinga and TVR had arranged meeting with
press and fans which was hosted by Constantin Trofin. "We are proud to represent
Romania at Eurovision, we focus on the show and will do everything we can to make you
happy," said Elena, singer of Mandinga, during the meeting. Designer Maria Lucia Hohan has worked on dress of Elena for the show, while Florin Dobre is responsible for outfits of male members of the band. Alexandru Ghildus and Costel Chitea, professors of design at University of Arts in Bucharest, have redesigned instruments of Mandinga. As earlier revealed Slovenian Anze Skrube is behind choreography of the band. Cat Music record label representative Dan Popi and Sergiu Stoiadin, manager of Mandinga has indicated that the band's entry has entered radio rotation around the world, and requests for interviews come in dozens every day. Costi Ionita, hit songwriter, said that "Zaleilah" was created following a specific recipe of successful songs, he wasn't having Eurovision in mind working on it, but now due to positive reactions from around the world he believes that Mandinga will make Romanians proud. Thursday's event was recorded and will be broadcasted on TVR1 on Monday, May 21st at 23.00. Like every year, Romanian Television will broadcast all shows live on TVR 1, TVR HD and TVR International. |
За
три дня до отлета в Баку группа Мандинга и
телеканал TVR провели встречу с прессой и
поклонниками группы, которую провел Константин
Трофин. "Мы гордимся возможностью представить
Румынию на Евровидении, фокусируемся на шоу и мы
сделаем все, чтобы вы были счастливы", сказала
Елена, солистка группы Mandinga, во время встречи. Дизайнер Мария Лусия Хохан разработала платье для Елены, а Флорин Добре - для мужской части коллектива. Александру Гилдус и Костел Читеа, профессора факультета дизайна Художественного Университета Бухареста, изменили дизайн инструментов группы. Как сообщалось ранее, постановкой номера занимался словенец Анзе Скрубе. Представитель лейбла Cat Music Дан Попи и менеджер Мандинги Серхиу Стоядин, рассказали о том, что трек группы уже находится в радио-ротации по всему миру, а запросы на интервью приходят десятками ежедневно. Кости Ионита, автор хита, сообщил, что "Zaleilah" была создана на основе специального рецепта для успешных песен, и, хоть он и не имел изначально в виду ее участия на Евровидении, позитивная реакция со всего мира позволяет ему верить в то, что румыны смогут гордиться своими представителями. Вечер снимался камерами канала TVR и будет показан в эфире канала TVR1 в понедельник, 21го мая в 23.00. Как и каждый год, румынское телевидение будет транслировать все три концерта в прямом эфире на TVR1, TVR HD и TVR International. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05 Less in the 4 days, the
Trackshittaz are flying to Baku, to represent Austria at the Euro Vision Song Contest. Yesterday evening the Trackshittaz were celebrating a farewell party in Vienna. They were performing 4 songs, including "Woki met deim Popo" and their own version of "Hard Rock Hallelujah" (Lordi, 2006) live on stage. Sony Music handed over a gold award for their present album "Zruck zo de Ruabm". Their hand and footprints were immortalized in the "Walk of Stars" at the Vienna Gasometer. In addition to numerous media representatives, ORF General Director
Alexander Wrabetz, ORF television director Kathrin Zechner, Head of Sony Music Austria
Dietmar Lienbacher had come to wish them good luck. ORF-commentator Andi Knoll has hosted
the evening. Sterman and Grissemann could not take part, so they left a video message. On Sunday, Austrian representatives will leave for Baku. |
Менее
чем через четыре дня представители Австрии
Trackshittaz отправятся в Баку для выступления на
Евровидении. Вчера группа провела свою прощальную вечеринку в Вене. Trackshittaz исполнили 4 композиции, включая свою конкурсную песню "Woki met deim Popo", а также свою версию песни-победительницы Евровидения 2006 "Hard Rock Hallelujah" вживую перед собравшимися. Компания Sony Music вручила им "золотой диск" за их альбом "Zruck zo de Ruabm". Также отпечатки рук и стоп участников группы были навечно зафиксированы на аллее звезды в Венском Газометре. В дополнении к представителям СМИ, на вечеринке присутствовали генеральный директор телеканала ORF Александр Врабец, телевизионный директор ORF Катрин Зечнер, глава подразделения Sony Music Австрия Дитмар Линбахер, которые пожелали удачи группе. Провел вечер комментатор Евровидения на ORF Анди Кнолл. Штернман и Гриссерманн не смогли принять участие, но оставили видео-пожелание группе. Генеральный директор ОРФ Александр Врабец: "В феврале, Trackshittaz благодаря своему уникальному шоу, смогли одержать победу на очень интригующем национальном отборе, где они боролись с рядом известнейших австрийских исполнителей. Дуэт завоевал сердца зрителей своим энтузиазмом и позитивной аурой. Я уверен, что они покажут все, на что они способны в Баку во время первого полуфинала, и, несомненно, их энергичное шоу принесет им успех". В воскресенье, представители Австрии отправятся в Баку. 22 и 26го мая в 20.15 выйдут специальные выпуски программы "Heinzl - Наш путь в Баку" и "Heinzl на Евровидении", а 25го мая в 22.30 будет показана программа "Добро пожаловать в Баку" с Штернманом и Гриссерманном. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05 After Mandinga performing yesterday at Europe League final, on May 12th Sabina Babayeva will take part in the opening ceremony for Men’s Wrestling FILA Freestyle World Cup 2012, held in Baku, Azerbaijan. During opening ceremony Sabina will perform her entry song When the Music Dies for all wrestling fans and worldwide broadcasting audience. But the main task for Sabina is to wish a good luck for Azerbaijani team that will wrestle with 9 other strongest. “I feel that I need to share my support to these guys! And, of course, I would like get an advice on how to keep a winning mood and stay the best in the world,” said Sabina. | После того, как Mandinga вчера выступили на финальном матче Лиги Европы по футболу, 12го мая Сабина Бабаева посетит еще одно спортивное мероприятие. Она споет на церемонии открытия Кубка Миру по Вольной Борьбе ФИЛА 2012, который пройдет в Баку, Азербайджан. Во время церемонии Сабина представит свою конкурсную песню "When The Music Dies" всем собравшимся поклонникам борьбы и зрителям. Но основная задача Сабины - пожелать удачи сборной Азербайджана, которая сразится с 9 соперниками. "Мне кажется необходимым поддержать этих ребят! И я, конечно же, постараюсь узнать у них, как им удается поддерживать себя в победном тонусе и оставаться лучшими в мире", говорит Сабина | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10/05 Confirmed: the information revealed several days ago by ESCKAZ today has been officially confirmed by organizers of the contest: Eurovision winners of last 5 years: Eldar and Nigar, Lena, Alexander Rybak, Dima Bilan and Marija Serifovic, to take part in the interval act of the second semifinal of the contest. On stage they will perform backed by group with Azerbaijan national instruments. The acts are expected to arrive to Baku on May 18th. | Подтверждено: Информация, опубликованная ESCKAZ несколько дней назад сегодня была официально подтверждена организаторами конкурса: победители Евровидения последних пяти лет: Эльдар и Нигяр, Лена, Александр Рыбак, Дима Билан и Мария Шерифович, выступят в интервал акте 2го полуфинала конкурса. На сцене они выступят совместно с группой, исполняющей музыку на традицонных азербайджанских инструментах. Ожидается, что исполнители прибудут в Баку к 18 мая. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Buranovskiye Babushki in Kharkov, Ukraine photo by Gorodskoy dozor |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09/05 Delivering
News First! The outfits of Icelandic entrants Greta Salome and Jonsi will be
exclusively presented tomorrow at 16.00 local time via live stream on the official Facebook page of Greta Salome. So
far, they have been kept in a great secrecy, but the team has chosen to present them in
advance before the start of Euroweek as they feel the outfits should not distract the main
attention from the song. Members of Sjonni's Friends will be guests of presentation as
well. Meanwhile, the physical CD single and digital download single for Icelandic duet have been released. Physical single includes three tracks: English version Never Forget, Icelandic version Mundu Eftir Mer, as well as Instrumental. Digital download adds national final entry Aldrei sleppir mer, and Jonsi's 2004 Eurovision song Heaven. Duet's backing vocalists: Petur Orn Gudmundsson (ESC 2000, 06, 08, 10), Alma Rut Kristinsdottir, Fridrik Omar Hjorleifsson (2008, 09) and Gudrun Arny Karlsdottir also continue their preparations. For this special occasion, his 5th Eurovision appearance, Petur Orn had his beard, which he was growing for a year, shaved. |
Костюмы
представителей Исландии на Евровидении 2012 Греты
Саломе и Йонси будут презентованы завтра в 16.00
местного времени через прямой эфир на официальной странице
Греты Саломе в сети Фэйсбук. До этого времени они
хранились в особом секрете, но исландская
команда решила представить их до начала
Евронедели, поскольку они считают, что костюмы не
должны отвлекать основного внимания от песни.
Гостями презентации станут участники группы
Sjonni's Friends. Тем временем, был выпущен физический CD сингл и цифровой даундлоад сингла исландского дуэта. Физический сингл включает в себя три трека: английскую версию Never Forget, исландскую Mundu Eftir Mer, а также инструментальную версию. В цифровой сингл также вошли другая песня с национального отбора Aldrei sleppir mer, а также песня Йонси Heaven с Евровидения 2004. Бэк-вокалисты дуэта: Петур Орн Гудмундссон (Евровидени 2000, 06, 08, 10), Алма Рут Кристинсдоттир, Фридрик Омар Хьорлейфссон (2008, 09) и Гудруг Арни Карлсдоттир также продолжают свою подготовку. Так, один из них - Петур Орн, ради своего пятого выступления на Евровидении сбрил свою бороду, которую он отращивал целый год. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09/05 Delivering News First! Swedish Loreen has a completely packed week before departure to Baku. Whole Monday was devoted to rehearsals. Yesterday, Loreen has appeared in Gomorron Sverige, did some press and continued rehearsals. Today she is speding in Oslo with promotion, where she had already met Tooji. Tomorrow, again will include physical teaining, press and promotions, while Friday will be devoted to dance rehearsals and outfits testing. On Saturday, she will take part in TV4:s Nyhetsmorgon and will finish work on the outfits. Sunday will be devoted to dance rehearsal and on Monday - it's hair styling and packing for Baku | Неделя перед вылетом в Баку у представительницы Швеции Лорен выдалась весьма значительная. Весь понедельник был посвящен репетициям. Вчера, Лорен приняла участие в Gomorron Sverige, пообщалась с прессой и продолжила репетировать. Сегодня певица отправилась с промо-туром в Осло, где уже встретилась с Туджи. Завтрашний день будет включать в себя занятия по физической подготовке, общение с прессой и промоушен, а пятница будет отведена для танцевальных репетиций и примерки одежды. В субботу Лорен примет участие в Nyhetsmorgon на TV4 и завершит примерку костюмов. В воскресенье она продолжит танцевальные репетиции, а в понедельник - уложит свою прическу и завершит пакование чемоданов перед отбытием в Азербайджан. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09/05
As earlier previewed in the interview to ESCKAZ, today Israeli entrants Izabo have
released the official music video for the full English version of their song Time. It was
directed by Shushu E. Spanier and produced by Adar Shafran & Roni Abramowsky, while
Shirley Eva Bahar and Idan Gilboa have been art directors. Band has also revealed that they are working a lot on a planned camerawork for Baku stage, as on their opinion this is the key. Styling of the band will be "colourful, fun and more elegant than usual daily stuff". As earlier reported, band will bring two additional backing vocalists for the performance to support the chorus. Meanwhile, fans can also watch another episode of "Countdown" series here. |
Как
ранее и было обещано в интервью ESCKAZ, сегодня
представители Израиля Izabo выпустили новый
видеоклип на полностью англоязычную версию
своей конкурсной песни Time. Режиссером видео стал
Шушу Спаниер, продюсеры - Адар Шафран и Рони
Абрамовски, а Ширли Ева Бахар и Идан Гилбоа
выступили в роли арт-директоров. Группа рассказала о том, что она много внимания уделяет запланированной работе камер во время выступления на сцене в Баку, что на их взгляд является ключевым моментом. Стиль группы на сцене будет "красочным, веселым и более элегантным, чем их повседневные костюмы". Как ранее сообщалось, на сцене к группе присоединятся два бэк-вокалиста, которые призваны усилить припев песни. Тем временем, вы можете посмотреть очередной репортаж из серии "Countdown" здесь. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09/05 Delivering News First! Discount for all OGAE card holders at the official Eurovision Shop TV has been presented by OGAE Central today. All OGAE card holders will get 10% discount for purchase of any ESC related products from EurovisionShop.tv with a minimum spend of 50 Euros. The discount can be obtained using the discount-code which is being unique for all OGAE clubs. The code can be obtained from the club you're member of and the offer is valid until 31st of December 2012. | Официальный интернет магазин Евровидения предоставит скидки всем владельцам членских карт ОГАЕ, сообщили сегодня в центре фан-клуба. Все члены официальных клубов Евровидения получат 10% скидку на приобретение любой продукции в EurovisionShop.tv на сумму от 50 евро. Скидку можно получить введя специальный дискаунт-код, который является уникальным для клубов различных стран. Получить его можно у президента клуба, чьим членом вы являетесь. Предложение действует до 31го декабря 2012 года. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
08/05
Interview "I feel very honored to represent my country.
Eurovision for me is like European party of music and I will have fun there, that's for
sure", said Cypriot entrant Ivi Adamou in an exclusive interview to ESCKAZ.com.
Singer's career highlight was participation in Greek show XFactor, she also took part in
several music contests in Cyprus when she was very young. "I was invited by my country's broadcaster RIK to represent them in the contest in August and I was very happy and excited from the moment I've heard this proposal", she says. At the Eurovision Ivi will perform "La La Love", which she describes as "powerfull, passionate and full of energy. I'm very happy with my song, it is about love, and love is everyday thing in our lives, we will never stop talking about love or writing songs about it", she says. Despite her Eurovision entry being energetic dance tune, singer admits that she especially loves ballads. Cypriot team has fimed a music video for their entry: "The inspiration was the story of Snowhite. The shootings went well allthought it was a very cold day. We had a lot of fun and we are very happy that everyone loved the outcome". There are some remixes for the song released as well - Arovia remix and it's extended version. During her promotional tour she had visited three countries: "We've been to Bulgaria, my mum is from Bulgaria and all my family lives in Shumen, then London, and naturally Greece" As ESCKAZ revealed several days ago, on stage Ivi will have 4 dancers (two of whom will also provide backing vocals) and she will be also joined by Bjorn Djupstrom, who is one of the songwriters, as backing vocalist. "Chali Jennings, who worked with likes of Elena Paparizou and Sakis Rouvas is our choreographer and Elena Patroklou, who represented Cyprus at Eurovision 1991 is our vocal coach, and all team has been working very hard, everything is going very well", Ivi says. "We have all worked very hard for the competition and we are hoping for the best. It is a lifetime experience and we are going to have the time of our life. My goal is to have fun, meet friends and represent my country as good as I can", says Ivi. "I am very happy and excited and really looking forward. I can't really wait for the semifinal night", she concludes the interview. As usual, you can read it's complete version on our Facebook page. |
"Это большая честь - представить
мою страну. Евровидение для меня - большой
праздник музыки, и я, несомненно, получу на нем
большое удовольствие", говорит
представительница Кипра Иви Адаму в
эксклюзивном интервью ESCKAZ.com. Певица
прославилась прежде всего своим участием в
греческом шоу XFactor, но принимала в юности и
участие в нескольких музыкальных конкурсах на
Кипре. "В августе я была приглашена телекомпанией нашей страны РИК представить их на конкурсе, я была очень рада и счастлива с того самого момента, как я услышала это предложение", говорит певица. Для Евровидения она подготовила песню "La La Love", которую она описывает как "мощную, страстную и наполненную энергией. Я очень довольна своей песней. Она о любви, а любовь - это то, что ежедневно присутствует в нашей жизни, и потому мы не перестаем говорить о ней и писать о ней песни", объясняет Иви. Несмотря на то, что на Евровидении она выступит с энергичной, танцевальной мелодией - певица признает, что особенно по душе ей приходятся баллады. Команда исполнительницы подготовила видеоклип на ее конкурсную песню: "Вдохновением для клипа послужила история Белоснежки. Съемки прошли отлично, несмотря на то, что в этот день было очень холодно. Мы много веселились, и мы рады тому, что итоговый результат всем пришелся по душе". Также певица выпустила ряд ремиксов на свою композицию - Arovia remix и его удлиненная версия. Во время промо-тура певица посетила три страны - "Мы побывали в Болгарии, ведь моя мама родом из Болгарии, и вся моя семья живет в Шумене, потом мы были в Лондоне, ну и, конечно же, в Греции". Как ESCKAZ уже сообщал несколько дней назад, на сцене с Иви выступят 4 танцовщицы (две из которых также будут бэк-вокалистками), а также к ним присоединится в качестве бэк-вокалиста Бьорн Дьюпстрем, один из авторов песни. "Хали Дженнингс, работавшая с такими артистами, как Сакис Рувас и Елена Папаризу - наш хореограф, а педагог по вокалу - представительница Кипра на Евровидении 1991 Елена Патроклу. Вся наша команда напряженно работает для получения результата, и пока все идет как надо", говорит Иви. "Мы очень много работаем и мы надеемся на лучшее. Подобный шанс выпадает раз в жизни, и мы хотим провести это время самым наилучшим способом. Моя цель на конкурсе - повеселиться, завести новых друзей и представить свою страну наилучшим способом", говорит Иви. "Я очень счастлива и рада, и прямо жду не дождусь наступления вечера полуфинала конкурса", завершает она. Как обычно, с полным текстом интервью вы можете познакомиться на нашей странице в Фэйсбуке. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
08/05
Special "Azerbaijan Embassy visit" - an article by OGAE Rest of the World
president Roy van der Merwe After Azerbaijan won the 2011 Eurovision song contest, I for one was very excited to be going to a brand new country in 2012. Now unlike people in Europe, I, as citizen of South Africa, am used to getting a visa every year for my Eurovision trips. In fact, with the exception of Israel, no matter which country hosts, I will always need a visa. As a young person I was introduced to Eurovision in 1983 by Ralph Siegel, who composed 1982 winning entry, and as I knew him and Nicole I was invited to attend the final in 1983 in Munich. This year, Ralph Siegel is returning to the contest as composer of San Marino entry, which is his 20th Eurovision entry. I have attended 20 Eurovision Contests as well.
Unfortunately I suffered discrimination in the 80's being South African as several times I
was refused a visa to attend Eurovision, so I'm all sorts of familiar to visa issues -
once South Africa became internationally acceptable, I attended again in 1993 and have not
missed a single one since, with every year since 1995 attending the contest as officially
accredited person. In the last few years, as in this year as well, I will be taking care
of organization of the official Fan Stand in the Eurovision press-center. |
Cтатья
президента официального фан-клуба любителей
Евровидения "ОГАЕ Остальной Мир" Роя ван дер
Мерве: После того, как Азербайджан одержал победу на Евровидении 2012, я был очень обрадован тому, что мне предстоит побывать в следующем году в новой для себя стране. Однако, в отличии от жителей Европы, я, как гражданин Южной Африки, уже привык к тому, что каждый год мне предстоит получать визу для моих поездок на Евровидение. Фактически, помимо Израиля, мне требуется виза в любую страну, которая проводила бы конкурс. В молодости, меня познакомил с Евровидением в 1983 году композитор Ральф Зигель, автор песни-победительницы 1982 года, и, поскольку я был знаком с ним и Николь, он пригласил меня посетить финал конкурса в Мюнхене. В этом году, Ральф возвращается на Евровидение в качестве композитора песни Сан Марино - которая станет его 20й песней на Евровидении. Я также уже посетил 20 конкурсов Евровидения. К сожалению, в 80х мне пришлось пережить дискриминацию, и как гражданину Южной Африки, подвергнутой в то время изоляции, мне неоднократно отказывали в получении визы на Евровидение - поэтому я со всех сторон ознакомлен с визовыми вопросами, когда ЮАР, наконец-то, стала полноценным членом мирового сообщества, в 1993 году я снова смог посетить конкурс и с тех пор не пропустил ни одного года, а с 1995 года посещая его в качестве официально аккредитованного лица. В последние годы, и в этом году в Баку, я буду заниматься организацией официального Фан-стенда в пресс-центре конкурса. Первоначально, я был очень обрадован тому, что правительство Азербайджана объявило о том, что процедура получения визы для тех, кто прибудет в страну на Евровидение, была смягчена. Но я был шокирован, когда узнал о том, что, оказывается, это смягчение касается только граждан 42х стран, принимающих участие в конкурсе и что мне (как и любому южно-африканцу, австралийцу, американцу или даже поляку) придется заранее позаботиться о получении визы. Помощь пришла от эксперта в Евровидении Андрея Михеева, который рассказал мне о том, что Азербайджанская республика открывает в столице Южной Африки Претории свое новое посольство, и даже сообщил мне имя чрезвычайного и полномочного посла этой страны - г-на Эльхана Полухова. Правда, найти местонахождение самого посольства или его контакты в другом городе оказалось делом сложным - на тот момент у посольства еще не было постоянного офиса. А ни одна местная туристическая компания не бралась работать с получением визы в Азербайджан, отвечая, что никогда не слышали об этой стране и не работали с нею. Даже те, чья реклама говорила о помощи в "Абсолютно любых визах", отказывали в помощи. Одна из них смогла лишь предложить мне отправиться в Россию и получить визу там в посольстве Азербайджана в Москве. Другие предлагали получить визу через посольства в Лондоне, Оттаве или Каире. Всего на Евровидение 2012 отправится четыре южно-африканца - трое, проживающих в Кейптауне, и я - в Йоханнесбурге. Одна из нас, Анна, также имеет британский паспорт, и таким образом, сможет получить на него визу в аэропорту. Найал ле Руа, работающий в газете, использовал все свои контакты, чтобы найти в Претории представителей нового посольства, и затем я отправился к ним с нашими паспортами. Сервис, предоставленный мне в четверг г-ном Ямином Гафаровым, первым секретарем посольства, был превосходным - наши визы были немедленно утверждены. Для меня, получавшего в жизни более 50 виз, эта стала одной из самых легких - никаких особых требований, как в случае с шенгенскими визами, как например огромной суммы страхового покрытия, письма из банка, подтверждающего покупку иностранной валюты, письма от твоего работодателя, подтверждающего, что ты вернешься домой из отпуска, не потребовалось. Я заплатил за наши визы (и это обошлось даже дешевле получения шенгенских виз), и мне сказали, что получить паспорта обратно мы сможем получить в понедельник. Таким образом, я стал первым жителем Южной Африки, получившим визу в новом посольстве. Паспорта Найала и Курта были персонально доставлены им в Кейптаун, куда отправились и сотрудники посольства, пожелавшие посмотреть на этот город. Я провел более часа вместе с сотрудниками посольства Азербайджана. Я принес показать им часть своей коллекции дисков, в том числе и с кавер-версиями азербайджанских песен на языке африкаанс, и сотрудники посольства посоветовали нам записать и версию песни When Them Music Dies. Певица Коул ван Дайс, сопровождавшая меня, ни секунды не сомневалась, и сразу же после встречи отправилась в студию для начала работы над африкаанс версией этой песни. Сейчас завершается ее мастеринг, и демо-диск с ней будет готов отправиться со мной в Баку, где я и смогу вручить его лично Сабине Бабаевой. Мы были очень впечатлены работой сотрудников посольства и их помощью - они смогли превратить возможную катастрофу в очень приятный опыт - и с нетерпением ждем знакомства с Азербайджаном. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Earlier news has been moved into archive: part1, part 2 (-04.02), part 3 (04.02-03.03), part 4 (04.03-14.03), part 5 (15.03-28.03), part 6 (28.03-04.04), part 7 (04.04-12.04), part 8 (12.04-18.04), part 9 (18.04-25.04), part 10 (25.04-03.05), part 11 (04.05-08.05) | Более ранние новости отправлены в архив: часть1, часть 2 (-04.02), часть 3 (04.02-03.03), часть 4 (04.03-14.03), часть 5 (15.03-28.03), часть 6 (28.03-04.04), часть 7 (04.04-12.04), часть 8 (12.04-18.04), часть 9 (18.04-25.04), часть 10 (25.04 - 03.05), часть 11 (04.05-08.05) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|