esckaz10line.jpg (9381 bytes)  

Back to main Eurovision 2011 page Назад на главную страницу Евровидения 2011
Back to the front page Назад на главную страницу сайта

Biography / Биография
Lyrics/Текст песни
Your view/Ваше мнение
Latest News / Новости

Lucia Perez (Spain) - Люсия Перез (Испания)

Official site/Офиц.сайт
mp3, national final
Обсуждение на форуме

Biography / Биография
Lucia Perez Vizcaino was born on 5 July 1985 in village of Goo near the town O Incio in the province of Lugo. Lucia studied singing and classic guitar and is qualified as a music teacher. She is presently finishing her degree in pedagogics.

From an early age, her artistic abilities were evident, leading her to participate from the age of 13 in numerous TV programs for children, competitions and music festivals, being victorious on several occasions. At just 17 years she participates in the Television de Galicia "Canteira Cantareira" aimed at discovering young talent, where becomes an absolute winner. From that time her popularity began to grow and in early 2003 she released debut album "Amores y amores", produced by Chema Puron and Felix Cebreiro. A year later album becomes Gold and is rereleased with bonus tracks, including anthem of the Association against Cancer.

In the spring of 2005 she receives the award in the "Disco-Pop Soloists Gallegos" and later same year her second album "El Tiempo Dira" is released. Lucia represents Spain in the Festival of Vina del Mar and finishes on 2nd place. In 2006 performs on tour to Chile and Argentine and in December 2008 launches simultaneously in Spain and Chile her 3rd album "Volar por los tejados". In February 2009 she takes part in Vina del Mar for the second time, carrying out various activities in Chile and other Latin American countries.

Recently released her first album entirely in Galician, entitled "Degocho en galego". In April Lucia will release her 4th album through Warner Music.

Songs by Rafael Artesero have represented Andorra in Eurovision 2005 and 2006 and been performed in numerous national finals all accross Europe as well - in Armenia, Moldova, Lithuania, Poland, Belgium, Malta, Slovenia, Portugal and other countries

Люсия Перез Визкаино родилась 5го июля 1985 года в деревне Гоо неподалеку от Инсио, городка в провинции Люго. Люсия обучалась вокалу, классической гитаре и может преподавать музыку. В настоящее время она заканчивает педагогическое образование.

С раннего возраста стал очевиден ее артистизм, и с 13 лет она принимает участие в ряде программ для детей, конкурсах и фестивалях, одерживая многочисленные победы. В возрасте 17 лет она принимает участие в фестивале классических исполнителей на телевидении Галиции, целью которого является открытие новых талантов, где становится абсолютной победительницей. С того времени ее популярность начинает расти и в начале 2003 года она выпускает дебютный альбом "Amores y amores", который спродюсировали Chema Puron и Felix Cebreiro. Год спустя, альбом получает статус золотого и перевыпускается с рядом бонус-треков, включая гимн ассоциации против рака.

Весной 2005 года она завоевывает премию на "Галицийских музыкальных премиях в стилях поп и диско" и год спустя выпускает второй альбом "El Tiempo Dira". Люсия представляет Испанию на фестивале Vina del Mar, где занимает 2е место. В 2006 году она выступает в туре по Чили и Аргентине и в декабре 2008 года выпускает одновременно в Испании и Чили свой третий альбом "Volar por los tejados". В феврале 2009 года она снова принимает участие в Vina del Mar, выступая дальше с концертами и другими мероприятиями в Чили и других странах Латинской Америки.

Недавно выпустила свой первый альбом полностью на галисийском языке, "Degocho en galego". В апреле на лейбле Warner Music выйдет четвертый альбом певицы.

Песни Рафаеля Артесеро представляли Андорру на Евровидении 2005 и 2006 годов, а также исполнялись на многочисленных национальных отборах по всей Европе - в Армении, Молдове, Литве, Польше, Бельгии, Мальте, Словении, Португалии и других странах.

C'est la vie It's alright
Boom Bang-a-Bang
No engo edad
Lyrics / Текст песни
Que me quiten lo bailao (I'm Over The Moon / Радостные моменты, что у меня были) (Rafael Artesero Herrero)
photo_Lucia.jpg (40194 bytes)
uououooo uououooo
ahora que me quiten que me quiten lo bailao
uouououo oo

Me pellizco cada dia
pienso que suerte la mia
no estoy soсando es realidad
vivo como en una nube
tengo lo que nunca tuve
te tengo a ti a ti
y todo lo que me das

Si bien
se que han de venir tormentas
y me caere
pero a fin de cuentas he disfrutao
de todo lo bailao

uo uo uo oo
uo uo uo oo
ahora que me quiten que me quiten lo bailao
uo uo uo uo
ahora que me quiten que me quiten lo bailao

Para turu tu para pa turu pa turu pa piro papopo papo tu turu turu tu ta

Junto a ti cada momento
es sublime el sentimiento
sin miedo a lo que ha de venir
no me curare en salud
ni me cargare una cruz
disfruto todo tal y como eres tu

Si bien
se que han de venir tormentas
y me caere
pero a fin de cuentas disfrute
de todo lo bailao

uo uo uo uo oo
uo uo uo uo oo
ahora que me quiten que me quiten lo bailao
uo uo uo uo uo oo
uo uo uo uo uo uo
ahora que me quiten que me quiten lo bailao

Me siento tan bien me siento tan bien
que no no no no no lo voy estropear
pensando en la en negativo mas

Se que han de venir tormentas
y me caere

Aun ase dire que he disfrutao
de todo lo bailao

uo uo uo oo
uo uo uo oo
Ahora que me quiten que me quiten lo bailao
uo uo uo oo
uo uo uo oo
Ahora que me quiten que me quiten lo bailao

Ouo uo uo ouo uo uo
who can take the fun I had away from me?
Ouo uo uo uo

I pinch myself everyday
thinking how lucky I am
cause' I am not dreaming
all of this is reality

Now I'm over the moon
I have everything I hadn't before
I have you and all that you give me

Although I know well
that storms may come
and I will fall down
after all
I have enjoyed all this so much
and nobody can take the fun I had away from me

Ouo uo uo ouo uo uo
who can take the fun I've had away from me?
Ouo uo uo ouo uo uo
who can take the fun I've had away from me?

Every moment together with you
the feeling is sublime
come what may, I have no fears
I put myself in your hands
I won't bear the cross
I enjoy everything related to you

Although I know well
that storms may come
and I will fall down
after all
I have enjoyed all this so much
and nobody can take the fun I had away from me

Ouo uo uo ouo uo uo
who can take the fun I've had away from me?
Ouo uo uo ouo uo uo
who can take the fun I've had away from me?

I'm feeling so good,
I'm feeling so good
that I will never ever ever think
in a negative way

Although I know well
that storms may come
and I will fall down
after all
I have enjoyed all this so much
and nobody can take the fun I had away from me

Ouo uo uo ouo uo uo
who can take the fun I've had away from me?
Ouo uo uo ouo uo uo
who can take the fun I've had away from me?
uououooo uououooo
Теперь никому не отнять, не отнять те радостные моменты, что у меня были,
uouououo oo

Я щипаю себя каждый день,

думаю, какая же я счастливая
Мне это не снится, это реальность
Я живу как на седьмом небе,

обладаю тем, чего у меня никогда не было -
У меня есть ты, ты

и все, что ты мне даришь

И хотя

я знаю, что придут шторма,
и я упаду,
Но в конце-концов я знаю, что я насладилась всем,

что у меня было.

uo uo uo oo

uo uo uo oo
Никому не отнять те радостные моменты, что у меня были,
uo uo uo oo
Никому не отнять те радостные моменты, что у меня были

Para turu tu para pa turu pa turu pa piro papopo papo tu turu turu tu ta

Каждое мгновение с тобой

это потрясающее чувство
Не опасаясь грядущего
Я не буду осторожничать,

не буду носить амулетов
Я просто получаю удовольствие от всего, также как и ты

И хотя

я знаю, что придут шторма,
и я упаду,
Но в конце-концов, я знаю, что я насладилась всем,

что у меня было.

uo uo uo uo oo

uo uo uo uo oo
Никому не отнять те радостные моменты, что у меня были,
uo uo uo uo oo
Никому не отнять те радостные моменты, что у меня были...

Мне так хорошо, мне так хорошо,
Нет, нет, нет, я никогда не испортчу это мыслями о плохом

я знаю, что придут шторма и я упаду,
Но в конце-концов, я знаю, что я насладилась всем, что у меня было.

uo uo uo oo

uo uo uo oo
Никому не отнять те радостные моменты, что у меня были,
uo uo uo oo

uo uo uo oo
Никому не отнять те радостные моменты, что у меня были
Interview / Интервью
SDC12013_a.jpg (79444 bytes)IMG_2410_a.jpg (57196 bytes)
The Spanish singer, Lucia Perez has arrived in London yesterday for a 3 day visit in attempt to promote her entry "Que me quiten lo bailao". ESCKAZ was there to be one of the first to greet singer on British soil and you can read full blog post by our Michael Duncan and Daniel Fay here and check complete gallery here.

The evening was put together by representatives of the Galician Community in London, having been contacted by the Spanish Government to see if they would like Lucia to visit. The event too place at Palmers Lodge in the very leafy expensive part of Willesden in North London. Out of all the promo tours this is probably the least publicised being aimed strictly to the ex-pat Spanish communities around Europe. London was second stage of the promotional tour after Zurich.

After chatting to ESCKAZ Lucia then spoke to the community, and eventually took to the stage and gave a 30 minute performance of 7 or 8 songs, including her entry for Eurovision this year "Que me quiten lo bailao". Once she had finished, Lucia and her manager Chemo Puron (who played guitar in her performance, also being composer of "Vuelve conmigo" and "Colgado de un sueno") mixed with the crowd and decided to stay on for the rest of the evening chatting with the Galicians. Besides performances of Lucia, we also offer you clips featuring organizers of the event Ophelia and Nick and performance from a local singer Silay Castillo.

While Lucia is in London, tomorrow at noon, broadcaster RTVE will organize flash mob in Barcelona near Catedral (Plaza de la Seo) to be attended by Lola Gonzalez, choreographer, and two of Lucia's dancers. Also, tomorrow goes on sale her newest album "Cruzo los dedos". Singer herself will return to Madrid on Wednesday, and will go to to online chat with her fans taking place at 16.30.
Представительница Испании, Люсия Перез, прибыла вчера в рамках своего промотура с 3х дневным визитом в Лондон в попытке помочь в раскрутке своей конкурсной песне "Que me quiten lo bailao". ESCKAZ был одним из первых, кто поприветствовал певицу на Британской земле, и полный отчет от наших лондонских представителей вы можете прочитать здесь и найти полную фотогалерею здесь.

Вечер был организован представителями Галисийского общества в Лондоне, с которыми связалось правительство Испании, поинтересовавшись, не хотят ли они послушать выступления певицы. Мероприятие прошло в Palmers Lodge в дорогой части Виллесдена в Северном Лондоне. Из всех промо-туров, этот вероятно менее всего публичен, поскольку он нацелен прежде всего на представителей диаспоры в Европе. Лондон - вторая остановка в его рамках после Цюриха.

После беседы с ESCKAZ Люсия пообщалась с соотечественниками, и наконец, вышла на сцену и дала 30-минутное выступление, спев 7 или 9 песен, включая конкурсный номер для Евровидения "Que me quiten lo bailao". По окончанию выступления Люсия и ее менеджер Хема Пурон (который играл на гитаре в ее номере, а также является автором песен Евровидения "Vuelve Conmigo" и "Colgado de un sueno") смешались с толпой и провели вечер в живом общении с галисийцами. Помимо выступления самой Люсии, мы предлагаем вам также клипы с участием организаторов мероприятия Ника и Орфелии, и выступление местной певицы Силай Кастильо.

Пока Люсия находится в Лондоне, завтра в полдень, телеканал RTVE организует флеш моб в Барселоне, рядом с Кафедральным собором на Плаза де ла Сео, который посетят хореограф номера Люсии Лола Гозалес и двое из танцоров. Также завтра поступит в продажу ее новый альбом "Cruzo los dedos". Сама же певица вернется в Мадрид в среду, и отправится на для общения в онлайн чате со своими поклонниками, он намечен на 16.30

IMG_2342_a.jpg (39922 bytes)IMG_2357_a.jpg (34837 bytes)
IMG_2366_a.jpg (39089 bytes)IMG_2371_a.jpg (33458 bytes)
SDC12029_a.jpg (31092 bytes)IMG_2387_a.jpg (36200 bytes)
Your view / Ваше мнение
Rate this song / Оцените эту песню
Latest News / Новости
En Luar, TVG

After weeks of promotion Lucia Perez has proven to have support of thousands of people. Yesterday, however, happened one of the most moving tributes before Lucia's departure for Dusseldorf, as her countrymen from town of O Incio have granted her honourable title "Favorite daughter". The natives of her hometown O Inicio are very proud of Lucia, who will be the first Galician to rerepresent Spain at the Eurovision Song Contest. A special ceremony took place in the House Hall. This honorary title was awarded by the Plenum, which was adopted unanimously by all the groups represented in the municipal corporation, initiated by the mayor, Angel Camino Copa, before they knew that Lucia would be the Spanish representative in the Eurovision Song Contest. The singer has confessed to the cameras of "The morning on 1" that she wanted to celebrate with her neighbors participation in Eurovision 2011 and that she feels proud to become Daughter of people who bring one of the highest aspirations especially considering her age, 25. She performed a song dedicated to her countrymen accompanied by the Royal Pipe Band of the Diputacion de Ourense.

Next day Lucia took part in Lvcvs Fashion Gala organized by Provincial and City Council of Lugo attended by over 600 people. Lucia has performed her Eurovision entry ant "O Incio" in Circulo de las Artes in Lugo. During the event, Lugo Provincial and City Council have paid tribute to the singer and presented her with Gold Badge of the province.

Lucia Perez has advanced to April 12 release of her new album "Cruzo los dedos". Autograph sessions will take place in Vigo signed on April 14, in Santiago, April 15, in Lugo, 16 April, in A Coruna, on April 17 and finally Madrid, which date is being finalized.

За недели промоушена Люсия Перез смогла доказать, что пользуется поддержкой тысяч людей. Вчера, однако, случился один из наиболее трогательных моментов перед отбытием Люсии в Дюссельдорф, поскольку сограждане из родного города Люсии О Инсио наградили певицу почетным титулом "Любимой дочери". Жители городка гордятся Люсией, которая станет первой галисийкой, которая представит Испанию на Евровидении. Специальная церемония прошла в городской ратуше. Почетный титул певице присудил Пленум, решение было принято единогласно всеми группами, представленными в муниципальной корпорации, и инициировано мэром города Анхелем Каминьо Копа еще до того, как стало известно, что Люсия представит Испанию на Евровидении. Певица признала в интервью утреннему шоу 1го канала, что хотела бы отметить вместе со своими согражданами свое участие в Евровидении 2011 и что она гордится стать "Дочерью" тех людей, которые всегда вдохновляли ее, особенно учитывая что ей всего 25 лет. В сопровождении Royal Pipe Band из округа Оренсе Люсия исполнила песню посвященную своим согражданам.

На следующий день Люсия приняла участие в Lvcvs Fashion Gala, которую организовала мэрия Луго, и которую посетили свыше 600 зритлей. Люсия исполнила свою конкурсную песню и композицию O Incio" в Circulo de las Artes в Луго. Во время этого мероприятия мэрия Луго вручила певице Золотой Значок провинции.

Люсия Перес сдвинула на 12 апреля выпуск своего нового альбома "Cruzo los dedos". Сессии автографов пройдут в Виго 14го апреля, в Сантьяго 15го апреля, Луго 16го апреля, Корунье 17го апреля и, наконец, в Мадриде, дата пока определяется.

In her latest blog post Lucia Perez writes about her promotional trip to Zurich: "I had never been in this city and I have to say that I found it beautiful, though the best of this trip was, without doubt, the party organized by the Galician residents there, a great dinner attended by some 1,000 people and in which I had the pleasure of perfoming".

"After our whirlwind trip to Zurich, this week we have rehearsed for several days the choreography and staging for the final of Eurovision . The truth that we had great time! It's so hard to pick the costumes for the performance!"

After that Lucia Perez attended as a guest the GP of Spain held at the Circuit de Jerez. She has been guided by Angel Nieto and walked through pits meeting with Toni Elias and posed with bikes. "I can only say it was AMAZING! I said the other day and I repeat it now: I hope we can repeat that success at Eurovision that Spain has had in the motorcycling world, fingers crossed!"

В своем свежем посте Люсия Перез пишет о своей промо-поездке в Цюрих: "Я никогда не была в этом городе и должна сказать, что он очень красивый, хотя, без сомнения, лучшей частью этой поездки была вечеринка, организованная галицийским сообществом, большой ужин, который посетили около 1000 человек и на котором я имела удовольствие выступить".

"После нашей поездки в Цюрих несколько дней мы посвятили репетициям хореографии постановки для финала Евровидения. Мы отлично провели время! Но это так сложно подобрать костюмы для выступлений!"

После этого, Люсия Перез посетила Испанский этап чемпионата мира по мотоспорту, проходивший в Хересе. Ее сопровождал Анхель Нието, и она встретилась в питах с Тони Элиасом и попозировала с мотоциклами. "Я могу только сказать, что это было потрясающе. Я говорила это уже и повторю еще раз - я надеюсь, что на Евровидении мы сможем повторить тот успех, что Испания имеет в мотоспорте!".

Stage team for Spanish entry has been revealed. Lucia Perez will be joined by Cristina Dominguez, Sandra Borrego, Amaury Reinoso, Juan Francisco Solsona 'Nito' and Gines Cano and her staging will be designed by the renowned choreographer Lola Gonzalez. A sample of choreography has been presented to the public, and it is known that a staging will include a step which will soon be danced by all European viewers. The rest remains a mystery as Spanish team wants it to be surprize.

Lola Gonzalez owes its professionalism to a constant training in the world of dance, which started in one of the most prestigious schools in Madrid, with the help of Bob Niko. Years later, she continued his studies abroad, in the heart of David Reynolds Dance Studio, Joe Tremaine Studio, Dupree Dance and Step in New York and Los Angeles and the Pineapple Studio in London, one of the most popular of the British capital. After her studies, Lola Gonzalez began working as a choreographer for various television programs. She has also choreographed many fashion shows and events, including Academia de "Fama" (Cuatro).

Cristina Dominguez (Barcelona) studied ballet at the Theatre Institute of Barcelona and trained in jazz, modern, hip-hop, acting and singing. With a short but eventful career, she competed in the highest categories of ballroom dancing, has participated in the musical Spamalot and has worked as a dancer and singer in various TV shows and singers of national and international scene.

Sandra Borrego (Madrid) began to study dance at the age of four. After graduating from classical ballet, modern and tap dance courses she has worked as a dancer in various television programs and galas, has participated in such musicals as "Hello, Dolly" and "Mamma Mia" and has toured with singers like Ana Torroja, whom she accompanied on her tour of Spain and South America.

Amaury Reinoso (Cuba) is a young actor, singer and dancer from Cuba, though he spent half of his life in Madrid. At 15 he began to dance in the PM Record Fundacion Pablo Milanes in Cuba and since then has not stopped. In Spain where he spent most of his professional career in very different styles, in musicals like 'Fame', where he played the lead hero, 'Cocoa' or 'Producers' and accompanied by great artists of the country.

Gines Cano (Murcia) also fell in love with dance and performance as a child, although the opportunity to train and devote himself to his passion came through a popular TV show, which he won. This has given him the opportunity to be on stage and accompanying great singers like Rihanna, Shakira and Marta Sanchez.

Juan Francisco Solsona 'Nito' (Castellon) dances for nine years and, like his peers, since childhood dream was to dance on stage. Studied in London, Paris, New York, Los Angeles and Switzerland in forms such as Hip hop, salsa, jazz and rock n roll acrobatic, also participated in a popular TV shows and along with some of his companions has formed a dance group called Check it out. His dream: to continue training as a dancer and, in future, be a choreographer.
Представлена сценическая команда испанского номера. На сцене вместе с Люсией Перез выступят Кристина Домингез, Сандра Боррего, Амори Рейнозо, Хуан Франциско Солсона "Нито" и Гинес Кано, а поставит номер известный хореограф Лола Гонзалес. Опубликован сэмпл хореографии, и стало известно, что постановка будет включать в себя движение, которое по мнению авторов, скоро будут повторять и танцевать все европейские зрители. Оставшаяся часть номера держится в тайне, поскольку команда Испании хочет, чтобы он оставался сюрпризом.

Лола Гонзалес обязана своим профессионализмом постоянному обучению в мире танца, которое началось в одной из наиболее престижных школ Мадрида, с помощью Боба Нико. Годы спустя, она продолжила занятия зарубежом в David Reynolds Dance Studio, Joe Tremaine Studio, Dupree Dance и Step в Нью-Йорке и Лос Анджелесе и Pineapple студии в Лондоне, одной из наиболее популярных в британской столице. После завершения своего образования, Лола Гонзалес начала работать в качестве хореографа в различных телевизионных программах. Она также поставила множество показов мод и других мероприятий, включая Academia de "Fama" (Cuatro).

Кристина Домингез (Барселона) занималась балетом в Театральном Институте Барселоны, и имеет опыт в джазовых, современных, хип-хоп танцах, актерском мастерстве и пении. За короткую но насыщенную карьеру, она принимала участие в крупнейших соревнованиях по бальным танцам, участвовала в мюзикле Spamalot и работала как танцовщица и певица в различных телешоу и вместе с певцами на национальном и международном уровне.

Сандра Боррего (Мадрид) начала заниматься танцами в возрасте 4х лет. После завершения курсов классического балета, современного танца и чечетки, она работала танцовщицей на различных мероприятиях и телешоу, принимала участие в таких мюзиклах, как "Hello, Dolly" и "Mamma Mia" и концертах таких исполнителей, как Ана Торроха, с которой она выступала в туре по Испании и Южной Америке.

Амори Рейнозо (Куба) - молодой актер, певец и танцор из Кубы, несмотря на это проведший половину своей жизни в Мадриде. В 15 лет он начинает танцевать в PM Record Fundacion Pablo Milanes и с той поры не останавливается. В Испании, где он провел большую часть своей профессиональной карьеры, он выступал в таких мюзиклах как "Fame", где исполнял заглавную роль, "Cocoa" или "Producers" и сопровождал крупнейших звезд страны.

Гинес Кано (Мурсия) также полюбил танцы и выступления в детстве, хотя возможность заниматься и посвятить себя полностью своему увлечению пришла к нему с победой в популярном телешоу. Это дало ему возможность выступать на одной сцене и аккомпанировать таким известным певицам, как Рианна, Шакира и Марта Санчез.

Хуан Франциско Солсона "Нито" (Кастеллон) танцует уже девять лет и, как и его коллеги, всегда мечтал о выступлениях на сцене. Он учился в Лондоне, Париже, Нью Йорке, Лос Анджелесе и Швейцарии в таких стилях как хип хоп, салса, джаз и рок-н-ролльная акробатика, также принимая участие в ряде популярных шоу, и вместе с несколькими своими приятелями сформировав танцевальную группу "Check it out". Его мечта: продолжить тренировки в качестве танцора, и в будущем стать хореографом.

"There is very little time left before we go to Dusseldorf and work is becoming more intense. In the past two weeks I have not stopped: interviews, essays, recording my album, travel... But I have to admit that I am delighted because the reception of the my song has been very positive!", writes Lucia Perez in her latest blog.

"In recent days, our work has focused on preparing the staging for Eurovision 2011. The rehearsals are being a bit harsh, I'm dancing more than ever! But the effort is worthwhile, because the choreography is running great and because the group of people with whom I work is wonderful and I'm learning a lot.

This last week I've been listening to the songs of other countries. I am very happy because the level is high , there are great songs and wonderful performers. I have to say I loved the ballad of Austria and the group representing Iceland, they are spectacular! I was also struck by the a cappella group from Belgium and the singer of France.

With such a high level, we must try and have a bit of luck. For now, I've gotten into the bag the shirt that I got from the guys in the Spanish football team, and I hope it will bring me as many luck as many wins they had in recent years.

On Friday we were in Granada in the party prior the game against the Czech Republic, where I sang four songs from my new album. If all goes well, the album will go on sale in mid-April. And after my footballing journey, this weekend we went to Zurich to present our song to the Spanish who live there". She has performed in a front of 700 people celebrating 30th anniversary of Galician community in Zurich.
"До Дюссельдорфа осталось очень мало времени и работа становится более интенсивной. За последние две недели я не останавливалась ни на минуту: интервью, запись альбома, поездки... но я должна признать, что счастлива всему этому, потому что прием моей песни был очень позитивным!", пишет Люсия Перез в своем блоге.

"В последние дни мы сосредоточили работу над подготовкой номера для Евровидения. Репетиции довольно напряженные, и мне приходится танцевать больше, чем когда бы то ни было. Но усилия вознаграждаются, хореография работает отлично, и поскольку у меня потрясающая команда, я очень многому от них учусь.

За эту неделю я также успела послушать песни других стран. Я очень рада этому, потому что уровень по настоящему высок, множество отличных песен и исполнителей. Надо сказать, что мне очень понравились баллада Австрии и группа, представляющая Исландию, они очень впечатляющие! Также меня поразила акапелла группа из Бельгии и певец из Франции.

С таким высоким уровнем, нам остается только много работать и надеяться на удачу. У меня уже с собой есть майка, которую мне подарили ребята из сборной Испании по футболу, я надеюсь, что она принесет мне столько же удачи, сколько им побед за последние годы.

В пятницу мы были в Гранаде и выступали на вечеринке перед игрой с Чехией, я спела четыре песни с моего нового альбома. Если все будет в порядке, то в середине апреля он уже поступит в продажу. После моих футбольных приключений, на этой неделе мы съездили в Цюрих для того, чтобы показать нашу песню испанцам, живущим там". Она выступила перед 700 жителями города, отмечавшими 30-летнюю годовщину Галицийского сообщества в нем.

ALTA.jpg (135020 bytes)
Lucia Perez has working on the choreography for the Eurovision finals. The rumoured name of choreographer, Lola Gonzalez so far hasn't been confirmed officially. Afer the rehearsals, she arrived to Las Rozas where she visited Spanish football players and presented them promotional T-shirts for her new album Cruzo los dedos that will be available before Easter. She will also have a special performance tomorrow in Paseo del Violon a the "Feast of Passio" of the national team. Lucia also is choosing the clothes she wear for interviews, programs and various social events in Dusseldorf. In recent days, she visited the store Monforte of stylist Marian. The clothes she will wear in the grand final on May 14 has not yet been decided. Besides, Lucia will perform at 3 Galician center venues abroad: Zurich on 26th of March, London on 10th of April and Geneva on 30th of April. lucia_perez.JPG (28569 bytes)Испанка Люсия Перез продолжает работу над хореографией своего номера. По слухам, с ней занимается хореограф Лола Гонзалез, но это пока не было подтверждено официально. После репетиций, она прибыла в Лас Розас, где посетила испанских футболистов, подарив им промоционные майки своего нового альбома Cruzo los dedos, который выйдет перед Пасхой. Завтра Люсия выступит на специальном концерте в Пасео дел Виолон в поддержку национальной сборной. Люсия также выбирает одежду для интервью, программ и различных культурных мероприятий в Дюссельдорфе. Для этого она посетила бутик Monforte стилиста Мариан. Одежда, которую она будет носить на сцене 14го мая пока не выбрана. Помимо того, Люсия выступит в трех галисийских центрах зарубежом - Цюрихе 26го марта, Лондоне 10 апреля и Женеве 30 апреля.
Everything is ready for submission to the EBU of the Spanish entry for Eurovision 2011. After her victory in Destino Eurovision, Lucia Perez has been working in recent weeks to adapt the song to her style. "The original song composed by Rafael Artesero, was written the song in order "to be sung by a girl with a voice quite different from that of Lucia and folk elements of the model have been lost", explains Ismael Agudo, musical director of the Spanish bid for Eurovision 2011 and creator of the new version of "Que me quiten lo bailao" with Chema Puron, Pilar Zamora, Toni and Xasqui Ten.

"We had to recapture the spirit of the song but to fit it for the Lucia's voice. The new arrangement combines Latin percussion with the folk instruments (violin, flutes, bagpipes, acoustic guitar and ukulele). All this was played by musicians in the studio and gives life to song", said Ismael Agudo.

In the chorus has been removed 'parachurus' and Lucia now has stopped singing the famous 'uo-uo-uo', now this part is performed by choir and singer improvises in high tones. "In addition, the bridge to the last chorus, we have increased in half-tone and that's where Lucy will go with the chorus itself to enhance the melody so that everyone recognizes the song", added Ismael Agudo.

Finally, responsible for the production of "Que me quiten lo bailao" explains that "two minutes into the song there is a batucada break that serve as visual effects and choreography in live performance. "
Всё готово для подачи в ЕВС испанской заявки. После своей победы в Destino Eurovision Люсия Перез последние недели работала над тем, чтобы приспособить "Que me quiten lo bailao" к своему стилю и результат выглядит более чем положительно. "Оригинальная песня была написана Rafael Artesero для исполнения девушкой с совершенно другим голосом, нежели у Лусии и фолковые элементы были потеряны", объясняет Исмаель Агудо, музыкальный директор испанской кандидатуры на Eurovision 2011 и создатель новой версии "Que me quiten lo bailao" вместе с Хема Пурон, Пилар Замора, Тони и Хаски Тен.

"Нам нужно было вернуть дух песни, но приспособить его к голосу Лусии. Новая аранжировка сочетает в себе латинскую перкуссию с фолк-инструментами (скрипка, флейты, волынка, акустическая гитара и укулеле). Всё это было сыграно музыкантами в студии и дало много жизни теме", сказал Исмаель Агудо.

Что касается припева, то были удалены 'parachurus' и Люсия больше не поёт знаменитое 'uo-uo-uo', сейчас эту часть поёт хор, а певица импровизирует в верхах. "В дополнение, в бридже к последнему припеву мы присоединили повышение на полтона и теперь Люсия поёт вместе с хором, усиливая мелодию, по которой все смогут запомнить песню", добавил Агудо.

В заключение, ответственный за продакшн "Que me quiten lo bailao" объясняет, что "через 2 минуты от начала песни есть брейк батукады, который будет сопровождаться визуальными эффектами и хореографией в живом выступлении."
1299502540385.jpg (60033 bytes)1299502532149.jpg (54454 bytes)
1299502541796.jpg (61749 bytes)1299502541292.jpg (93193 bytes)
El sol brillara (Rafael de Alba) 6
Evangelyne (Kjell Jennstig, Dejan Belgrenius & Kristin Molin) 9
Volver (Primoz Poglajen, Jonas Gladnikoff, Camilla Gottschalck & Christina Schilling) 15

Lucia Perez:
Abrazame (Antonio Sanchez-Ohlsson & Thomas G:son) 12
C’est la vie! It’s allright (W&M, Nestor Geli, Susie Paivarinta, P. Andersson & M. Lindberg) 6
Que me quiten lo bailao (Rafael Artesero Herrero) 12 68%

Diamonds (Nestor Geli, Susie Paivarinta, Par Lonn) 5
Eos (Jesus Caсadilla & Alejandro de Pinedo) 14
Suenos rotos (Primoz Poglajen, Jonas Gladnikoff, Camilla Gottschalck, Christina Schilling) 11

Jury: Reyes del Amor, Albert Hammond, Boris Izaguirre, Sole Gimenez, David Ascanio
Guests: Daniel Diges, Sole Gimenez, Albert Hammond, Blue with "'Breathe Easy"
1298075512981.jpg (130888 bytes)1298075572719.jpg (128183 bytes)
1298075572715.jpg (130834 bytes)1298075752081.jpg (125802 bytes)
1298075572973.jpg (95600 bytes)1298065784007.jpg (134984 bytes)
1298065783642.jpg (143049 bytes)1298065784071.jpg (110885 bytes)
1298065722700.jpg (93633 bytes)1298065662428.jpg (131469 bytes)
1298065722754.jpg (132059 bytes)
Spanish broadcaster TVE has announced the 9 songs that will be performed by the finalists of Destino Eurovision in the Friday show finale.

First, each artist will sing a medley of 3 songs, and the jury will eliminate two of them. Then the best song of each artist will be performed in full, with public having the final say.

Испанская телекомпания TVE объявило 9 песен, которые будут исполнены финалистами Destino Eurovision в пятничном финале шоу.

Сначала, каждый певец исполнит попурри из своих 3х песен, и жюри исключит две их них. Затем, лучшая песня будет исполнена каждым артистом полностью, и последнее слово останется за зрителями.

1297471731908.jpg (129578 bytes)
photo_Sp1.jpg (81951 bytes)
1297471732317.jpg (121327 bytes)
David Sancho - Nel blu dipinto di blu (Volare) (Italy 1958)
Auryn - Eres tu (Spain 1973) jury
Lucia Perez - Boom bang a bang (United Kingdom 1969) televoting

Gio - Dime (Spain 2003)
Da Igual - Puppet on a string (United Kingdom 1967)
Esmeralda Grao - La fiesta terminу (Spain 1985)
Melissa - Diva (Israel 1998) jury
Sebas - What's another year? (Ireland 1980)
Monica Guech - Love shine a light (United Kingdom 1997)
Don Johnsons - Hard rock hallelujah (Finland 2006)
1297464568955.jpg (122809 bytes)1297464568536.jpg (108648 bytes)
1297464509232.jpg (108379 bytes)1297464508186.jpg (110682 bytes)
1297464449971.jpg (109456 bytes)1297464448400.jpg (125504 bytes)
1297464387960.jpg (99803 bytes)1297464387915.jpg (131296 bytes)
1297464358575.jpg (131064 bytes)=
Pau Quero - Abanibi (Israel 1979) eliminated
Lorena Rosales - My number one (Greece 2005)
Don Johnsons - Yo soy aquel (Spain 1966) (jury)
Sergi Albert - Hold me now (Ireland 1987)
Monica Guech - Believe (Russia 2008) (jury)
Alazan - Bandido (Spain 1990)  eliminated
Sebas - Molitva (Serbia 2007) (televoting)
Melissa - Apres toi (Luxembourg 1972) (televoting)
Sometimes - Waterloo (Sweden 1974)  eliminated
Valeria Antonella - Save your kisses for me (United Kingdom 1976)  eliminated
We - Ensename a cantar (Spain 1977)
Esmeralda Grao - Nacida para amar (Spain 1989) televototing
David Sancho - "Estando contigo" (Spain 1961) (televoting)
Roma Duran - "Wild Dances" (Ukraine 2004) eliminated
Da Igual - "Bailar pegados" (Spain 1991) (jury)

Lucia Perez - "Non ho l’etа" (Italy 1964) (televoting)
Auryn - "Fly on the Wings of Love" (Denmark 2000) (televoting)

Las Miranda - Ding-A-Dong (The Netherlands 1975) eliminated
Sunami - Gwendolyne (Spain 1970) eliminated
Gio - "Satellite" (Germany 2010) (jury)
Guadiana - "Ne partez pas sans moi" (Switzerland 1988)
Maria Lopez - "Vuelve conmigo" (Spain 1995)
Baltanas - "Fairytale" (Norway 2009)

Paula Marengo - Tu te reconnaitras (Luxembourg 1973) eliminated
1296257742023.jpg (142227 bytes)
Five performers have qualified to the semifinal of Spanish preselection "Destino Eurovision" as the result of the 1st quaterfinal. Watch the show again here.

The preselection follows the 2007 selection scheme, there will be 10 semifinalists in the 3rd gala and 3 performers in the final. Each of them will sing extracts of 3 songs therefore making 9 combinations. Best song of each artist will be performed in full and then best combination selected. 

At a first stage, the 5-member jury (composed of Reyes del Amor, Albert Hammond, Boris Izaguirre, Merche and David Ascanio) had to knock out four acts, thus only 8 were eligible to go through to the semifinal. Five of them qualified from each show for the semifinal - three voted by the audience and another two by the jury. As a result of this, the semifinal featured 10 acts. They once again performed Eurovision classics. Only three of them won a ticket to the final, one was voted by the audience and another two by the jury.

Пять исполнителей вышли в полуфинал испанского отбора "Destino Eurovision" по результатам его 1го четвертьфинала. Посмотреть шоу в записи можно здесь.

Отбор проходит в формате идентичном отбору 2007 года. Всего в 3м концерте примут участие 10 полуфиналистов, а в финале 3 исполнителя. Каждый из них исполнит отрывки 3х песен (всего 9 комбинаций). Лучшая песня каждого исполнителя будет исполнена полностью, и затем выбрана лучшая комбинация. 

На первом этапе, жюри из 5 членов, в которое вошли Reyes del Amor, Albert Hammond, Boris Izaguirre, Merche и David Ascanio, удалило 4х кандидатов, так что выбор делался только из 8 кандидатов. Пять лучших вышли в полуфинал - три по мнению зрителей и еще два по мнению жюри. Итого, в полуфинале выступили 10 исполнителей. Они также исполняли классические песни Евровидения. Только трем из них удалось выйти в финал - одному по мнению зрителей и еще двум - по решению жюри.

1294739655635.jpg (51881 bytes)
Spanish broadcaster TVE has announced 24 participants of the live shows which will be broadcasted starting January 28th.

Alazan, Auryn, Baltanas, Da igual, David Sancho, Don Johnsons, Esmeralda Grao, Gio, Guadiana, Las Miranda, Lorena Rosales, Lucнa Perez, Maria Lopez, Melissa, Monica Guech, Pau Quero, Paula Marengo, Roima Duran, Sebas, Sergi Albert, Sometimes, Sunami, Valeria Antonella, We

Following artists have been eliminated: Alba Lucia, Dani Aleman, Divas, Fernando Hidalgo, Lussi Bom and Sonia y Selena.

The broadcaster has currently chosen 80 songs from the more than 1,100 received. On the 20th of January TVE will annouce 20 ones that will compete in the next round.

Four televised shows to choose the Spanish entry will be broadcast live from Barcelona and will be hosted by Anne Igartiburu, with the previous Eurovision entrant Daniel Diges reporting from backstage starting from 28th of January.

Испанская телекомпания TVE объявила имена 24х участников национального отбора, первый эфир которого выйдет 28го января.

Alazan, Auryn, Baltanas, Da igual, David Sancho, Don Johnsons, Esmeralda Grao, Gio, Guadiana, Las Miranda, Lorena Rosales, Lucнa Perez, Maria Lopez, Melissa, Monica Guech, Pau Quero, Paula Marengo, Roima Duran, Sebas, Sergi Albert, Sometimes, Sunami, Valeria Antonella, We

Следующие артисты покинули отбор: Alba Lucia, Dani Aleman, Divas, Fernando Hidalgo, Lussi Bom и Sonia y Selena.

Телекомпания уже отобрала 80 песен из более чем 1100 поданных. 20го января TVE назовет те 20, что примут участие в следующем раунде отбора. 

Пять телевизионных шоу будут транслироваться из Барселоны, ведущей их будет Анна Игартибуру, а прошлогодний представитель на конкурсе Даниель Дихес будет репортером из Грин-Рума. Первое шоу выйдет 28го января.

Singers and composers can submit their applications till December 12th. The best candidates will be pre-selected by a panel of experts. The singers that pass this stage will go through a second casting session, where the qualifiers for the televised stage will be decided.
The names of the candidates and the songs will not be made public before the semifinals start. The voting method to be used is a combination of jury vote and televote at a 50/50 split.
Исполнители и композиторы могут подавать заявки на участие до 12го декабря. Лучшие кандидаты будут отобраны жюри, для исполнителей будут проведены дополнительные живые кастинги.
Имена кандидатов и песни не будут публиковаться до полуфиналов. При голосовании будет использоваться метод 50-50 зрители и жюри.