EUROVISION-KAZAKHSTAN www.esckaz.com  

Back to main Eurovision 2009 page Назад на главную страницу Евровидения 2009
Back to the front page Назад на главную страницу сайта

Susanne Georgi (Andorra) / Сюзанне Георги (Андорра)

Biography / Биография
Lyrics / Текст песни
Interview/Интервью
Latest News / Новости

Biography / Биография
SUS11.jpg (28864 bytes)SUS13.jpg (44281 bytes)
Denmark-born, Susanne Georgi started singing at the age of 8 with my sister Pernille. At the age of 12 the duet, originally known as "SuPer Sisters" and then getting permanent name "Me & My" got their first record-deal and recorded 2 CD's in Danish.

They also tried to enter the 1991 Eurovision Song Contest, but unfortunately Susanne - being 15 at the time - was too young to enter. The song which they were supposed to sing, eventually finished 2nd in the Danish national final.

ME & MY achieved an international breakthrough with their song
"Dub I Dub". It turned out to be one of the 90's inescapable hits
and marked the start of a pop-music adventure
for the two sisters. Their first English album was sold 1.5 million albums and 750,000 singles in Japan in only one year. In the spring of 1997 they were presented with two
Gold Disc Awards for the year's best-selling international album
and as best-selling foreign artists in Japan.

Follow-up albums, "Let The Love Go On" in 1999 and "Fly High" in 2001 helped the due to achieve figure of over 3 million albums sold.


In 2007 Me & My again tried in Dansk Melodi Grand Prix (national selection for Eurovision Song Contest) with the song "Two Are Stronger Than One", where finished 6th. That year, Susanne was also Danish spokesperson.

Susanne has been living in Andorra for 13 years ago and she has also learned Catalan language. "I love life and I love to travel, to be with my family, my friends and my 3 dogs as much as possible", says the singer.

"La teva decisio" (originally written in English as "Get A Life") has a very special place in my heart and I truly believe that it could do really well in the Eurovision. I like both versions and I think that the Catalan lyrics fit very nicely in to the song as well. With that said, I still think that it would need a few more parts in English to open up the chances to get to the final"

The song La Teva Decisio is written by Danish songwriters Rune Braager, Marcus Winther-John, Lene Dissing and the two Georgi sisters with Catalan lyrics penned by Josep Roca Vila.


You can watch national final performances of the song here and here, and listen here. Official music video is available here. Additional videos - here.

La Teva Decisio/Get A Life (Main Mix) 2.56
Get A Life (English Version) 2.57
Get A Life RMX (Andorra Midnight Club Remix) 6.57

Official single digital download: 7digital, iTunes
Physical single available on actualrecords

http://www.eurovisionandorra.ad/
www.myspace.com/susannegeorgi
Susanne at Eurovision Andorra MB

Родившаяся в Дании, Сюзанне Георги начала петь в возрасте 8 лет вместе со своей сестрой Перниллой. В 12 лет, дуэт, первоначально известный как "SuPer Sisters", а затем получивший закрепившееся за ним название "Me & My" подписал первый контракт и выпустил два альбома на датском языке.

Сестры пробовали попасть на Евровидение 1991, но Сюзанне в этот год исполнилось лишь 15 - поэтому ее не допустили до конкурса. Песня, которую они должны были бы исполнить, в итоге заняла 2е место в национальном отборе Дании.

Прорыв к Me & My пришел с песней "Dub I Dub". Она стала одним из самых известных хитов 90х и отметило начало успешной музыкальной карьеры двух сестер. Первый англоязычный альбом разошелся в одной Японии тиражем в 1.5 миллиона экземпляров. Весною 1997 года дуэту был вручены два Золотых Диска за самый продаваемый международный альбом и как самым продаваемым иностранным артистам в Японии.

Следующие два альбома "Let The Love Go On" в 1999 году и "Fly High" в 2001м помогли группе достичь цифры в 3 миллиона проданных альбомов.

В 2007 году Me & My вновь пробуют силы в Датском национальном отборе на Евровидение Dansk Melody Grand Prix, с песней "Two Are Stronger Than One" и занимают 6е место. В этом году Сюзанне также объявляла результаты голосования датских телезрителей.

Сюзанне уже 13 лет живет в Андорре и выучила каталанский язык. "Я люблю жизнь, путешествовать, быть с семьей, своих друзей и своих 3х собак так сильно, как это только возможно", говорит певица.

"La teva decisio" (первоначально написанная на английском как "Get A Life") занимает особое место в моем сердце и я верю, что она может достичь успеха на Евровидении. Мне нравятся обе версии и я считаю, что каталанский текст очень хорошо вписался в песню. В то же время, я считаю, что необходимо ввести в нее еще больше английских частей, для того, чтобы повысить шансы на выход в финал".

Песня La Teva Decisio написана датскими авторами Rune Braager, Marcus Winther-John, Lene Dissing и сестрами Georgi, каталанский текст написал Josep Roca Vila.

Andorra_promo.jpg (53984 bytes)Посмотреть выступления с национального отбора вы можете здесь и здесь, а прослушать песню - здесь. Официальный видеоклип на песню доступен здесь. Дополнительные видео - здесь.

La Teva Decisio/Get A Life (Main Mix) 2.56
Get A Life (English Version) 2.57
Get A Life RMX (Andorra Midnight Club Remix) 6.57

Официальный даунлоад сингла: 7digital, iTunes
Физический сингл можно приобрести на actualrecords

http://www.eurovisionandorra.ad/
www.myspace.com/susannegeorgi
Susanne на форуме Eurovision Andorra

Lyrics / Текст песни
l_72a93a58f6dcc45c569d1261443271a2.jpg (35517 bytes)l_5469739e19055856cd5845f1abf21cb4.jpg (42360 bytes)1499362495_l.jpg (32279 bytes)
Se que m'estimes malgrat tot,
que desconfies de la sort.
Pero no pots negar
- es un error-
deixar-ho tot sera
la fi del nostre amor.

You've got to get a life
that's what you say to me
but I would rather die
if you're not in it with me

I'm gonna get a life
the kind that's made for two
I know there's only one
I want to live it with you

I- ah ah ahi
I ah ah ahi
I know that I'm right
I ah ah ahi
I'm getting a life

Es el moment de corregir.
L'adeu sera com un sospir
Confiar que l’endema
l’amor tornara a ami.

You've got to get a life
that's what you say to me
but I would rather die
if you're not in it with me

I'm gonna get a life
the kind that's made for two
I know there's only one
I want to live it with you

I- ah ah ahi
I ah ah ahi
I know that I’m right
I ah ah ahi
I'm getting a life

Sabrem lluitar, sabrem seguir,
mirar el futur, trobar-te i ser felic.

You've got to get a life
that's what you say to me
but I would rather die
if you're not in it with me

I'm gonna get a life
the kind that's made for two
I know there's only one
I want to live it with you

I- ah ah ahi
I ah ah ahi
I know that I’m right
I ah ah ahi
I'm getting a life

... amor meu no oblidis mai...
Se que m'estimes malgrat tot.
Que desconfies de la sort.
Pero no pots negar,
es un error,
deixar-ho tot sera
la fi del nostre amor.

La teva decisio,
m'allunya del present,
la historia entre tu i jo
son fulles que s'endu el vent
Silencis compartits,
somnis per recordar,
paraules que ens hem dit,
mentides que son veritat ah ah ah

I- ah ah ahi
I ah ah ahi
I know that I’m right
I ah ah ahi
I'm getting a life


Es el moment de corregir
l'adeu sera com un suspir
confio a que l'endema
l'amor tornara a mi i

La teva decisio,
m'allunya del present,
la historia entre tu i jo
son fulles que s'endu el vent
Silencis compartits,
somnis per recordar,
paraules que ens hem dit,
mentides que son veritat ah ah ah

I- ah ah ahi
I ah ah ahi
I know that I’m right
I ah ah ahi
I'm getting a life

Sabrem lluitar, sabrem seguir
miro al futur, trobar-te i ser felic

La teva decisio,
m'allunya del present,
la historia entre tu i jo
son fulles que s'endu el vent
Silencis compartits,
somnis per recordar,
paraules que ens hem dit,
mentides que son veritat ah ah ah

I- ah ah ahi
I ah ah ahi
I know that I’m right
I ah ah ahi
I'm getting a life

... amor meu no oblidis mai...

You still love me, despite everything
That you distrust luck

But you can not deny,
It's a mistake
To leave everything will be
the end of our love.

Your decision
moves me avay from the present
the story between you and me
are the leaves that are taken by wind
Shared silences,
dreams to remember,
words that we said,
lies that are real ah ah ah

I- ah ah ahi
I ah ah ahi
I know that I’m right
I ah ah ahi
I'm getting a life

It is time to correct
the good-bye will be like a sigh
I hope that the next day
you will love me again and

Your decision
moves me avay from the present
the story between you and me
are the leaves that are taken by wind
Shared silences,
dreams to remember,
words that we said,
lies that are real ah ah ah

I- ah ah ahi
I ah ah ahi
I know that I’m right
I ah ah ahi
I'm getting a life

We'll be able to fight, and we'll be able to go on
Look to the future, find you and be happy

Your decision
moves me avay from the present
the story between you and me
are the leaves that are taken by wind
Shared silences,
dreams to remember,
words that we said,
lies that are real ah ah ah

I know that I'm right
I'm getting a life
Gonna get you to my life
I know that I'm right
I'm getting a life


My love, I will not ever forget.
Interview / Интервью
n527617309_1367803_4198.jpg (44338 bytes)n527617309_1367813_7089.jpg (39322 bytes)
- Hello, Susanne, and first of all our congratulations for being selected Andorran representative at Eurovision 2009! How do you feel now, being a Eurovision participant?
- I feel very lucky and it's a great honor to be on the Eurovision stage 2009

- How can you describe your song La teva decisio in one phrase?

- A simple fresh popsong

-Can you tell us about the story of its creation? Was it written specially for Eurovision?

- No, this song was not written for Eurovision. This song was "born" in a studio in Denmark almost 2 years ago. It was actually pitched for a Danish artist who was gonna have it on her album, but at the same time it was sent to the Eurovision-finales here in Andorra.

- You come originally from Denmark, how much time do you spend usually in Andorra, do you live permanently there?

- I spend most of my time here in Andorra. I have my friends, some of my family and my day to day work here in Andorra. Depending on my work with the music I travel all over, but my base and my home is here in Andorra.

- New version of the song has more English lyrics rather than Catalan, why you’ve insisted on such a changes?
- I have a great deal of respect for the Andorran language Catalan, I think it sounds ever so sweet, but at the same time I have always been clear about my thoughts on that part. This is a song-competition and I'm am there to win not just to have a great time and sing my song. I think that having parts of my song in in English is very important. Most people understand English and that's a fact, it's all about the song and make people understand the song in every possible way.

- Are you planning to record other versions of the track, other languages, remixes?
- On the single there will be 3 versions: Get a Life in English, La Teva Decisio in Catalan and Get a Life Remix

- What will be your aim in the contest?
- I'm not in the Eurovision just to sing a song and have a good time at all the parties, I'm there to win. I'm a fighter and I will do everything in my power to get Andorra to the finals.

- Re-introduction of juries in Eurovision – a welcomed change?
- I think that it's a step in the right direction. Eurovision should be about the songs and not so much politic. I hope that with the jury it can help the good songs to get to the top. I would feel much better knowing that professional people would pick the songs for being just songs and not because they are a neighbour-country.

- With your sister you have tried to enter Eurovision from Denmark, what are your memories from those attempts?
- I have only tried to represent Denmark for the Eurovision once, in 2007 with my sister (Me & My). It was an amazing experience and so much fun and we were very happy to make it to the national finale with “Two are stronger than one” I have always hoped to represent Andorra in the Eurovision because I know that I would do my best and fight all the way to get Andorra in the Final.

- What is your preferable style of music? What are the singers, having the biggest influence on you?
- I love all kinds of music as long as I can feel it. I listen a lot to “the Carpenters”, Stevie Wonder, Frank Sinatra etc.

- Are you planning to continue solo career after Eurovision? Any releases planned?
- I'm just finishing up my soloalbum, so it can be ready for release this summer. It's gonna be very organic with a lot of guitar, same style as Get a Life, but a few of songs do have a bit more edge to it.

- And our usual question - can you name us any singers you know coming from ex-USSR, Russia , Ukraine ?
- I'm a big fan of Tatu and when I found out that they will perform as guests at Eurovision 2009 I got so happy - can't wait to see them live!

- Finally, if you wish to leave any message to the visitors of our site you can do it now.
- I would like to thank all the fans I have all over the world.
Thank you SO much for all the sweet mails and all the support.
You all make me believe that it's possible to get to the top, even though I'm singing for a small country like Andorra.
I'm just a little girl, in a small country but with big hopes!!!!

- Thank you for the interview, good luck with your preparations and see you in Moscow!

- Thank you so much for your support, it means everything to me! :)
- Привет, Сюзанне! Наши поздравления с тем, что вы стали представительницей Андорры на Евровидении 2009! Что вы чувствуешь сейчас, попав на этот конкурс?
- Я чувствую, что мне очень повезло и для меня это большая честь выступить на сцене Евровидения 2009

- Как бы вы описали свою песню La tevo decisio в одной фразе?
- Простая освежающая поп-песня

- Расскажите нам вкратце историю создания этой песни? Была ли она написана специально для Евровидения?
- Нет, она не писалась для Евровидения. Эта песня "родилась" в студии в Дании 2 года назад. На самом деле она была написана для одной датской певицы, которая должна была включить ее в свой альбом, но в то же время мы решили ее отправить и на отбор к Евровидению в Андорру.

- Вы родом из Дании, сколько времени вы обычно проводите в Андорре, постоянно ли вы там живете?
- Я провожу в Андорре большую часть времени. У меня здесь много друзей, часть семьи и моя работа. В зависимости от музыкальной занятости мне приходиться путешествовать по всему миру, но мой дом именно здесь, в Андорре.

- В новой версии песни было увеличено количество текста на английском языке, почему вы настояли на таких изменениях?
- Я очень уважаю каталанский, национальный язык Андорры, мне кажется что он очень приятно звучит, но тем не менее в этом вопросе у меня всегда была определенность. Это песенный конкурс, и я не просто так еду туда развлекаться. Поэтому, петь на английском просто жизненно важно. Большинство зрителей поймут английский, и, на самом деле, весь секрет успеха и заключается в том, чтобы донести песню до зрителей всеми возможными способами.

- Вы планируете выпустить еще какие-то версии трека, на других языках, ремиксы?
- На сингл войдут три версии: Get a Life на английском, La Teva Decision на каталанском и Get a Life Remix

- Какую цель вы ставите перед собой на конкурсе?
- Я еду не просто спеть песню и хорошо провести время на вечеринках. Моя цель одна - победить! Я борец по жизни и сделаю все в своих силах, чтобы, как минимум, вывести Андорру в финал.

- Как вы относитесь к возвращению жюри на Евровидение?
- Я считаю это шагом в правильном направлении. Евровидение должно концентрироваться на песнях, а не на политике. Я надеюсь, что профессиональное жюри поможет вывести вверх турнирной таблицы действительно лучшие песни. Я буду чувствовать себя гораздо комфортнее, знаяя, что профессионалы будут голосовать только за музыкальное качество песен, а не за то, что они от соседних стран.

- Вы с сестрой выдвигались на Евровидение от Дании, каковы ваши воспоминания об этих попытках?
- Мы пробовали только один раз, в 2007 году с сестрой, в нашем дуэте Me & My. Это был важный опыт и мы получили много удовольствия от участия в национальном финале с песней "Two are stronger than one". Но, я всегда надеялась, что смогу представить на Евровидении Андорру и я сделаю все, чтобы эта страна выступила как можно успешнее.

- Какой стиль музыки вы предпочитаете?
- Я люблю все виды музыки, которую я могу прочувствовать. Я слушаю "The Carpenters", Стиви Уандера, Фрэнка Синатру и др.

- Вы планируете продолжить сольную карьеру после Евровидения? Готовите ли вы какие-то релизы?
- Я сейчас как раз заканчиваю свой сольный альбом, он должен выйти этим летом. Он будет очень органичным, с множеством гитар, похожем стиле на Get a Life, но некоторые песни будут немного жестче.

- Обычный наш вопрос - каких артистов ихз стран СНГ вы знаете?
- Я большая поклонница группы Тату, и когда я узнала, что они могут выступить на Евровидении 2009 в качестве гостей я была просто счастлива, с нетерпением жду возможности увидеть их вживую!

- И, наконец, если вы хотите что-то еще сказать посетителям нашего сайта, то можете это сделать сейчас.
- Я хочу поблагодарить поклонников со всех стран мира. Огромное спасибо вам за вашу поддержку, ваши письма. Вы придаете мне уверенность, что возможно занять высокие места даже представляя такую маленькую страну, как Андорра.
Я просто маленькая девочка, из маленькой страны, но с большими надеждами!!!!

- Спасибо за интервью, удачи в подготовке и увидимся в Москве!
- Спасибо вам за вашу поддержку, она значит все для меня! :)
Latest News / Новости
Television Espanola (TVE) has decided at the last minute not to broadcast on the May 12th the Eurovision semi-final act in which the representative of Andorra Television (ATV), Susanne Georgi will take part. The news were criticized by both the Andorran broadcaster and Georgi herself, report Diary d'Andorra.

Weeks ago, it had been determined by a draw that Spain is obliged to vote in the same semifinal where Andorra will take part but Spanish channel has requested EBU to allow voting in other semifinal, due to the national debate in parliament to be broadcasted on TVE 2, the channel that usually shows Eurovision semifinals and Soraya farewell Eurovision special on TVE 1. EBU has approved the request.

The Danish singer, who yesterday had a meeting with fans to sign the CDs in a hotel in the capital of Andorra, said she was "quite shocked" by the situation in which she has been put by the decision of Spanish broadcaster. In this regard, she said that "we all know that ATV has no big budget for promotion to Eurovision and thus we have focused our advertising specially in Spain," explained the singer to the press. It now appears that the effort would not lead to anything. "I really like the when the competition depends on the quality of musical talent and artists, but this time it's not," said the Danish singer.

Georgi considers that TVE's decision is "something very bad from the side of Spain especially because it was announced too late". However, Andorran entrant is still determined to qualify to the final.

Singer and her backing dancers (two of whom took part in Eurovision with David Civera) will depart to Moscow on Saturday.

Испанское телевидение TVE в последний момент решило не транслировать в прямом эфире 12го мая полуфинал Евровидения, в котором примет участие представительница телевидения Андорры Сюзанне Георги. Этот шаг был встречен ответной критикой со стороны телекомпании Андорры и самой певицы.

Более месяца назад, с помощью жеребьевки было определено, что Испании обязана транслировать и голосовать в первом полуфинале конкурса с участием Андорры, но недавно испанское телевидение обратилось к организаторам конкурса с просьбой разрешить голосовать во втором полуфинале. 12го мая на телеканале TVE2, обычно транслирующем полуфиналы Евровидения, будут показаны парламентские дебаты, а на TVE1 будут показаны проводы Сорайи на конкурс с участием ряда конкурсантов Евровидения 2009. ЕВС утвердил просьбу.

Датская певица, которая вчера провела встречу с поклонниками и автограф сессию в отеле в столиеце Андорры, заявила, что "весьма шокирована" ситуацией, в которую ее поставило решение испанской телекомпании. "Поскольку у ATV нет большого бюджета на раскрутку перед Евровидением мы решили сфокусироваться на промоушене в Испании", объяснила певица прессе. Сейчас же, кажется, что все эти усилия были затрачены впустую. "Мне нравится, когда результаты конкурса определяются заслугами артистов и их талантом, но в данном случае это не так", заявила Сюзанне Георги.

Певица считает решение TVE "очень плохим шагом со стороны Испании, особенно потому что оно было объявлено так поздно". Однако, Георги в любом случае нацелена вывести свою страну в финал конкурса.

Певица и ее танцоры (двое из которых уже участвовали в Евровидении в номере Давида Сиверы) отправятся в Москву в субботу.

Susanna Georgi has held a joint press conference with the singer Soraya, Spanish entrant in Eurovision 2009, organized by Andorran broadcaster ATV. During press-conference Spanish singer has praised "the vocal ability and long experience" of Andorran entrant, which accoring to her are the keys to success. "Susanne is a young woman, but she has great experience, and I'm still a novice in a world of music, with only 4 years in show-biz and still have a lot to learn", said Soraya. "She is very professional, just like me, we got along very well", noted in exchange Andorran entrant. As reports Diari d'Andorra, happy performers have exchanged flowers.

"I have passion for music and I love to sing live, thus I saw an opportunity for me in Eurovision", Soraya has stated declaring she will never get back to her previous job as air-hostess.
"I come from a very poor family in Denmark, from a village with just 1000 inhabitants, adn I managed to get the job I always wanted due to support of my parents and own hard work. All dream can become a reality", noted Susanne. She promised, that right after her Eurovision participation, her solo CD will be released.

Georgi has revealed that she can't wait for the day when she departs to Russia and start rehearsals. She revealed, that her performance will require four backing singers, without any dancers, unlike Soraya, who will use two dancers and three singers.

Video of this meeting is available on RTVE site.
Сюзанна Георги приняла участие в совместной пресс-конференции с испанской певицей Сорайей, которая представит свою страну на Евровидении 2009. Во время пресс-конференции испанская певица отметила "вокальный диапазон и большой опыт" андоррской певицы, что по ее мнению должно стать залогом успеха на конкурсе. "Сюзанна молодая женщина, но у нее уже есть большой опыт в музыке. По сравнению с нею я пока новичок, ведь я начала музыкальную карьеру лишь четыре года назад, и мне еще есть чему поучиться", отметила Сорайя. "Она очень профессиональна, также как и я, поэтому мы с ней легко подружились", отметила в ответ андоррская певица. Счастливые исполнительницы обменялись букетами цветов.

"Музыка - это моя страсть и я обожаю петь вживую, поэтому я увидела в Евровидении новую возможность для себя", заявила Сорайя, отметив, что уже никогда не вернется к прежней работе стюардессой.
"Я родом из очень бедной датской семьи, из деревни, где всего 1000 жителей, и я смогла получить ту профессию о которой всегда мечтала, при поддержке своих родителей и с помощью собственных усилий", сообщила Сюзанне. Она пообещала, что сразу после Евровидения выйдет ее долгожданный сольный альбом.

Георги также рассказала, что она с нетерпением ждет того дня, когда она сможет отправиться в Россию и приступить к репетициям. Она призналась, что в ее выступлении не потребуются танцоры, вместо них будут использованы четыре бэк-вокалиста, в отличии от Сорайи, которая будет использовать двух танцоров и трех вокалистов.

Видео этой встречи доступно на сайте RTVE.
n756558625_2210725_1410514.jpg (24643 bytes)n756558625_2210729_5164401.jpg (29996 bytes)
n527617309_1367815_7660.jpg (98305 bytes)n527617309_1367797_2479.jpg (107760 bytes)
1507448769_l.jpg (61392 bytes)1220436191_l.jpg (47026 bytes)
Susanne Georgi - La teva decisio 47%+66%
Lluis Cartes - Exhaust 30%+21%
Mar Capdevilla - Passio obsessivo 23%+13%
jury+televoting
28/01 Live 21.30 CET
Third show "Passaport a Moscou" from Andorra - presentation of entry of Lluis Cartes.
The song Exhaust has been presented - watch video
28/01 Прямой эфир 23.30 Москвы
Третье шоу "Passaport a Moscou" из Андорры - презентация песни Ллуиса Картеса.
Песня Exhaust была презентована - видео
21/01 Live 21.30 CET
Second show "Passaport a Moscou" from Andorra - presentation of entry of Mar Capdevilla, story of Jenny and introduction of band Tobacco Road.
- song Passio Obsessivo has been presented. Additional videos of the show available here.
21/01 Прямой эфир 23.30 Москвы
Второе шоу "Passaport a Moscou" из Андорры - презентация песни Мар Капдевилла, история Дженни и представление группы Tobacco Road
Песня Passio Obsessivo была презентована. Дополнительные видео из шоу доступны здесь.
14/01 Live 21.30 CET
First show "Passaport a Moscou" from Andorra - presentation of entry of Susanne Georgi and start of the voting
- song La teva decision has been presented. More videos from the show available here.

The shows will present the artists' lives and personalities, the songs but also, as RTVA aims to showcase the Andorran music scene, local artists will be presented as well. A half hour Eurovision special will also be included in the program each week, showing former Andorran Eurostars today through funny clips.

14/01 Прямой эфир 23.30 Москвы
Первое шоу "Passaport a Moscou" из Андорры - презентация песни Сюзанны Георги и начало голосования
Песня La teva decision была презентована. Дополнительные видео с шоу доступны здесь.

Шоу расскажет о личности исполнителя, его карьере и жизни. Также RTVA попытается познакомить зрителей ближе с музыкальной сценой Андорры. В шоу также будет рассказано о прошлых конкурсантах из Андорры и об их сегодняшней жизни.
29/12 Marc Durandeau entry "Estrelles d'or" in Andorran preselection has been disqualified, after some time ago ESCKaz has exclusively revealed that demo version of this song took part in Spanish preselection Salvemos Eurovision last year under the title Estrellas en azul finishing 353rd. You can still listen to it here. (The link has been used only to prove the case and currently is deactivated due to the request of copyright owner)

It has been replaced by the song "Passio Obsessiva" performed by Mar Capdevilla (participant of Andorran preselection 2004-2005) and written by Spanish team of Josep Roca, Jose Juan Santana and Gonzalo Vandelvira. This song was next in the line, according to the vote of Andorran preselection jury, that took place on December 13th.
Композиция Марка Дурандо "Estrelles d'or" в Андоррском отборе была дисквалифицирована, после того как ESCKaz эксклюзивно сообщил, что ее демо версия принимала участие в прошлогоднем испанском отборе Salvemos Eurovision под названием Estrellas en azul, заняв 353 место. Вы можете прослушать ее здесь. (Ссылка была использована для доказательства вопроса и в настоящее время деактивирована по просьбе обладателя прав)

В конкурсе ее заменила песня "Passio Obsessiva" в исполнении Mar Capdevilla (участницы Андоррского отбора 2004-2005 годов), написанная испанской командой Хосеп Рока, Хосе Хуан Сантана и Гонзало Вандельвира. Эта песня занимала следующее место, согласно результатам голосования андоррского жюри, состоявшегося 13го декабря.
imatge_susanna.jpg (17550 bytes)imatge_lluis.jpg (14680 bytes)imatge_mar.jpg (16121 bytes)imatge_marc.jpg (13800 bytes)
13/12 Finalists of Andorran preselection have been named. The preselection jury has opted to select 3 different performers.

Susanna Georgi - Get A Life (La teva decisio)
Marc Durandeau & Marс Canturri - Estrelles d'or
Lluis Cartes - Exhaust (Andorran singer)

Denmark-born, Susanna Georgi reached it's top hit singing in the band Me & my, next to her sister Perniller Georgi. It was on 1999 with the song Let the love go on. That song was a real success. Now she is an internationally known solo singer. Susanna arrived to Andorra 13 years ago and since then, she became a lover of Andorra. She also learned Catalan language and this year wants to be the Andorran contestant on the ESC. She wants to try with un uptempo song called Get a life. As a Me & My member, on 2007 Georgi tried to be the Danish entry in the Eurovision Song Contest but ended in the 6th place of the national final.

Dedicated completely to music and with a gifted voice, Marc Durandeau began his career at the age of 10. Then, when he was 18 became one of the most acclaimed recording artists of his Catalonia. Durandeau has won lots of awards as the Number One Billboard -Hot Latin Tracks- 2004 (USA), Composer of the year 2004 by Telemundo (USA), or the BMI Awards Best Song of the year 2005 (USA). Now, he wants to represent the Principality with the Andorran Marc Canturri. Canturri is one of the most talented voices of the Pricipality. The baritone used to take part on the National Chamber Orchestra of Andorra and also have been growing as an artist among the Catalan world of music. They both will perform the song Estrelles d'or (Golden stars -the original name of the song in English is Stars on blue).

Interestingly, last year, Marc Durandeau had the song in Spanish preselection Salvemos Eurovision, under the title Estrellas en azul, translated as "Stars on blue", performed in Spanish and English, finishing 353rd. Having line "Estrelles de l'or en azul" and devoted to the European Union, it tends us to believe that it may be the demo version of the song, entered now in Andorra, and may be subject of disqualification. You can listen to it here. (The link has been used only to prove the case and currently is deactivated due to the request of copyright owner)

Born in Andorra, Lluis Cartes has released one disc: Camina descalc (Walk barefoot) after winning the Sona 9 prize on 2006. He is famous around Andorra and the Catalan Lands. Cartes usually works with recognized musics as Marc Parrot or Toti Soler. Cartes also worked on theatrical projects as Soldados de Salamina (Salamina Soldiers), Coral Romput (Broken Coral), Musica i Veu (Music and voice) or Un tamvia anomenat desig (A Streetcar named Marge). Now, he wants to represent Andorra in the Eurovision Song Contest with the song Exhaust (Exhausted). It's a composition from his second sample, which follows the rock style of his first album.

Three entries will be presented in a special broadcasts on 14th, 21st and 28th of January, while national final will take place on 30th of January.

Additional information is available on the official Andorran Eurovision website
Объявлены финалисты андоррского национального отбора. Жюри предпочло выбрать трех различных исполнителей.

Susanna Georgi - Get A Life (La teva decisio)
Marc Durandeau & Marс Canturri - Estrelles d'or
Lluis Cartes - Exhaust

Родившаяся в Дании, Сюзанна Георги, достигла известности, выступая в дуэте Me & My со своей сестрой Перниллер Георги. В 1999 году они записали хит Let the love go on, который стал весьма успешным. Сейчас Сюзанна известна как сольная певица. Она впервые побывала в Андорре 13 лет и с тех пор обожает эту страну. Она также выучила каталанский язык и хочет в этом году стать представителем Андорры на Евровидении c быстротемповой песней Get a life. Как участница дуэта Me & My, в 2007 году Георги выдвигалась на Евровидение от Дании, но заняла лишь 6е место в национальном отборе.

Марк Дурандо начал свою музыкальную карьеру в возрасте 10 лет. В 18 лет он уже был одним из самых известных исполнителей Каталонии. Дурандо завоевал ряд премий, как например  Number One Billboard -Hot Latin Tracks- 2004 (США), Композитор года 2004 Telemundo (США), или BMI Awards за лучшую песню года 2005 (США). Сейчас он хочет представит принципат на Евровидение с андоррцем Марком Кантури. Кантури - один из самых талантливых исполнителей страны. Он выступал с национальным камерным оркестром Андорры и стал известным исполнителем в мире каталанской музыки. Они готовят к исполнению песню Estrelles d'or (Золотые звезды, первоначальное название песни на английском было Stars on blue).
Интересно, что в прошлом году Марк Дурандо выдвигал на испанский отбор Salvemos Eurovision песню под названием Estrellas en azul, что также переводится как Stars on blue, исполненной на испанском и английском, которая заняла 353 место. Поскольку в тексте содержатся строки "Estrelles de l'or en azul" и песня посвящена Европейскому союзу, это наводит на мысль, что это демо версия песни выдвинутой сейчас на андоррском отборе и может возникнуть вопрос о ее дисквалификации. Прослушать ее можно здесь. (Ссылка была использована для доказательства вопроса и в настоящее время деактивирована по просьбе обладателя прав)

Ллуис Картес родился в Андорре. Он выпустил один альбом: Camina descalc, после победы на премии Sona 9 в 2006 году. Он известен в Андорре и других каталанских землях. Картес обычно работает с известными музыкальными авторами, как Марк Паррот или Тоти Солер. Картес также принимал участие в тактих театральных постановках, как Soldados de Salamina, Coral Romput, Musica i Veu и Un tamvia anomenat desig. Сейчас он хочет представлять Андорру на Евровидении с песней Exhaust. Это композиция с его будущего альбома, который выдержан в том же рок-стиле, что и дебют.

Три песни будут презентованы 14го, 21го и 28го января. Финал состоится 30го января.

Дополнительная информация доступна на официальном сайте Евровидения в Андорре.

10/12 Well-known Andorran TV personality Meri Picart has been confirmed as host of the national Andorran preselection final, which will be broadcasted live from the Apolo Andorra hall in Andorra la Vella on February 4th at 21.30 CET. Since 2004 Meri has been Eurovision host and commentator.

The name of performer (or performers) and list of 3 entries which will take part in the final of preselection will be announced on December 13th. An international jury will be involved in selection process.

107 entries have been received in Andorra, from them 64 without singer attached, and 15 of performers without song. Only 28 applications came from singers with songs. Entries came from Andorra (11+10+20), Spain (22+4+1), France (2+0+6), Lithuania (8), Sweden (5+1+0), Greece (4), Malta (4), Belgium (3), Iceland (1), Israel (2), Ireland (2), UK (0+0+1). 24 of them have been shortlisted for evaluation of international jury.

It is planned that in total 4 broadcasts titled Passaport a Moscou will be aired in January. Three of them will be devoted to introduction of the performers and entries, with televoting opened after every broadcast and again during the final show. On a fourth show the winner will be announced, determined by mix of jury and sum of televoting.


As we reported earlier, RTVA has decided that this year Andorran entry should be performed mostly in Catalan. In case an English song will be selected as finalist of preselection, it should also be translated in Catalan.


RTVA has set preliminary budget for the project around 120-130 thousands of Euros, however sponsors can increase it.
Известная андоррская телеедущая Мери Пикар назначена ведущей национального финала Андорры, который будет транслироваться в прямом эфире из зала Аполо Андорра в столице страны Андорра ла Вельи 4го февраля в 23.30 Москвы. Начиная с 2004 года Мери регулярно ведет национальные отборы и комментирует сам конкурс.

Имя исполнителя (или исполнителей) Андорры и список из 3х песен, которые примут участие в финале отбора будет назван 13го декабря. В его определении примет участие международное жюри.

В Андорре было получено 107 заявок на участие, из них 64 песни без исполнителя, 15 исполнителей без песен и только 28 исполнителей с песнями. Заявки пришли из Андорры (11+10+20) Испании (22+4+1), Франции (2+0+6), Литвы (8), Швеции (5+1+0), Греции (4), Мальты (4), Бельгии (3), Исландии (1), Израиля (2), Ирландии (2) и Великобритании (0+0+1).

Ожидается, что в январе телевидение Андорры покажет 4 программы, посвященных отбору под названием Passaport a Moscou. Три из них будут посвящены знакомству с участвующими песнями, после каждой программы и во время финала будет проводиться телеголосование В четвертом шоу мы узнаем имя победителя, который будет определен решением жюри и суммированием результатов телеголосования.

Как мы сообщали ранее, телевидение Андорры RTVA приняло решение, что в этом году их песня будет исполняться в основном на каталанском языке. Если в числе финалистов будет выбрана песня предложенная на английском, то она также должна будет быть переведена на каталанский.

Предварительный бюджет RTVA на Евровидение выделен в размере 120-130 тысяч евро, однако он может быть увеличен за счет спонсоров.