Back to front page Назад на главную страницу
Born in 1981, Aline grew up in an artistic family: her mother Salwa Katrib is a famous singer; her father Nahi Lahoud, a well-known producer; and her uncle Romeo Lahoud, one of the most famous musical directors and composers in the Arab world.
In the late 90s, Aline Lahoud started her professional career as a singer and actress. Under the supervision of Mrs. Helou and Mrs. Haddad, Aline studied singing and dramatic art. After graduating from school, she enrolled in St. Joseph University IESAV (Institut des Etudes Sceniques et Audio Visuelles). In 2002, she obtained a BA degree in Communication Arts with a major in Screenplay and Directing Studies.
Meanwhile, Aline had participated in several plays: ‘Ombres Classique’ (1999), ‘Chassees Croises’“ (2000, by Gerard Bejjani), ‘La Plus Forte’ (2003, by Strindberg), ‘Paroles et ou Textes de Prevert’ (2004, directed by Betty Tawtel) and ‘A Streetcar Named Desire’ (2005). In 2003, Aline performed in the ‘International Festival of Zouk’ and in 2004 she featured in both the ‘Estivales of Deir el Kamar’ and the Lebanese Karaoke Contest.
Aline Lahoud was awarded the Special Award Trophy of the FIDOF (Federation Internationale de l’Organisation des Festivals) during the Megahit Festival in Turkey in September 2004 as well as the ‘Murex d’Or’ trophy.
Apart from singing, Aline Lahoud has directed several short films – ‘Oum el Henn’ in 2001and ‘Toi c’est moi’ in 2003 – and studied modern ballet and jazz dance.
Алин родилась в 1981 году в семье артистов - ее мать Салва Катриб знаменитая певица, ее отец Нахи Лахуд известный продюсер, ее дядя Ромео Лахуд один из самых известных музыкальных режиссеров и композиторов арабского мира.
В конце 90х Алин начала свою карьеру в качестве певицы и актрисы. После окончания школы она поступила в университет ИЕСАВ, и окончила его в 2002 году с дипломом режиссера и сценариста.
Алин принимает участие в ряде постановок: ‘Ombres Classique’ (1999), ‘Chassees Croises’“ (2000), ‘La Plus Forte’ (2003), ‘Paroles et ou Textes de Prevert’ (2004l) и ‘A Streetcar Named Desire’ (2005). В 2003 году Алин выступает в международном фестивале в Зоуке и в 2004 году в фестивале Деир эль Камар и Ливанском караоке конкурсе.
Алин Лахуд была награждена специальной премией ФИДОФ (Международной федерации фестивалей) во время конкурса Мегахит в Турции в Сентябре 2004 года.
Помимо пения Алин была режиссером нескольких короткометражных фильмов ‘Oum el Henn’ в 2001 и ‘Toi c’est moi’ в 2003 и изучала современный балет и джазовые танцы.
Quand tout s'enfuit
Quand tout bascule dans l'oubli
Quand il n'y a rien
Qu'un froid soleil au declin
Quand l'hiver noie ses pleures
Dans mes nuits qui se meurent

Toi seul, tu es la
A grave dans mon coeur ton image
Comme dans un bouquin
Qui n'a dans ces pages qu'une page
Et je sais pourtant qu'un de ces jours
Quand on n'aura jamais le temps pour notre amour

Quand tout s'en va
Il y aura toi, y aura moi
Il y aura des jours, des tous jours pour t'aimer
Oh, mon amour

Et moi, je suis la, tout pres de toi
De tout ce qui te ressemble
Mais moi, je serai la pour finir ensemble ce long voyage
Et t'aimer, et t'aimer d'avantage
A tout jamais, a tout jamais

Et je sais pourtant qu'un de ces jours
Quand on n'aura jamais le temps pour notre amour
When everything flees
When everything goes to forgetfullness
When there's nothing
But a cold sun in decline
When the winter drowns its weepings
In my nights that are dying

Only you are there
You engraved your image in my heart
Like in a book
That has in its pages only one page
And I know though that one of those days
We'll never have time for our love

When everything goes away
There'll be you, there'll be me
There'll be days, whole days to love you
Oh, my love

And I'm there, close to you
To everything that resembles you
And I'll be there to finish this long journey together
And to love you, and to love you for the good
For always, for always

And I know though that one of those days
We'll never have time for our love

Русский перевод - здесь

Interview with Aline Lahoud, first ever representative of Lebanon in Eurovision Song Contest
Prepared in cooperation between OGAE Kazakhstan and OGAE Lebanon clubs. We would like to thank Stefanos Stelios Odeh for his help.

- Aline, so you're now appointed as first ever Eurovision participant from Lebanon, can you tell us how that had happened, what method of selection was used?
- Last summer I was representing my country Lebanon in Turkey during september at Megahit 2004 which is a Mediterranean contest where I've got the FIDOF award as a Promising singer. So there I met great friends from the official fan club of eurovision and they encouraged me and my dad (who is my manager) to try convince Lebanese TV brioadcaster to participate in the Eurovision. We took all neccessary e-mails and contacts of important persons and it worked! Hopefully!!!!!!!!

- What was your reaction when Tele Liban declared that they will not be able to step in the contest in 2005, and when they reconsidered their decision? Was you involved in discussions on that matter?
-I was a bit disappointed when I knew that we won't be going to Kiev but I kept on having hope that maybe we will have another opportunity in 2006. But when they reconsidered their decision, and I became happier of course. I wasn't involved directly in discussions but my father who is my manager is the one doing all contacts.

- What is your opinion about contest as a whole? Have you watched some previous editions of it?
-The contest is a big event in world of popular music and is a great oppurtuniy to each talented person who dreams of being famous and becoming a big star. I've watched Eurovision several times in the past.

- Your song is not selected yet. Will it be some sorts of televised song selection, or it will be selected internally? And who will have final say on it?
-As for my song, I still don't have any idea about the way it's gonna be selected, but i'll let you know as soon as possible.

- Are there any specific authors you collaborate with? What do you think will be best choice of performance language, is it certain that contest entry will be sung in English, or there is chance we can hear Arabic at the contest?
- Until now I'm working with one composer (Mr Jad Rahbani) and he is the one who's going to compose my song for Eurovision . As for the language, we haven't decide yet, it can be in Arabic, English , French and of course there are many many options.

- What do you think will be the most suitable music style to choose to make Lebanese debut? Pop, dance, disco, ethnic or something other?
- I prefer not to focus on a specific style, it could be a mixture of several types of music. Or maybe even something new.

- And how can you characterize your preferred music style? Can you name us some your favourite international singers?
-I like Blues, Country music, Latin music, Pop, Oriental, Electro-Oriental, Slow, Oldies, Soft-rock, FADO. My favourite stars are: Mariah Carey, Stevie Wonder, Lara Fabian and Serge Lama.

- Can you give us a short view on the music scene in your country? Who are popular singers, preferred styles?
-Actually from my country, there is no specific music i like, but i can say the old pure classic one.

- Can you tell us briefly about your music career and give some biographical details?
- As for my career, I've already acted and sanged in two musis replays and I usually sing in private concerts. But the great beginning was in MEGAHIT (Mediterranean Song Contest).

- You're not the novice to the international contests. We know about your participation in Megahit contest, what were your rival singers there? Have you participated in some other international competitions?
-I think in MEGAHIT all of them were my rivals. They were all good and had great voices. I did not participate to any other international contest as yet.

- What is your aim at any musical contest? Are you always looking for top placing, or you think more about difficult task of supporting image of your country?
-What I look for in contests is firstly to do my best, to represent my country proudly, than to win! But the most important thing is to accumulate human experiences.

- Couple of our regular questions -as we are working first of all for the audience from the ex-USSR countries, do you know any singers coming from that region?
- I know Tatu and I love their songs.

- Have you ever heard about contest Voice of Asia regularly held in Kazakhstan, which unites best example of music not only from Asia, but from all continents? Would you ever like to take part in this festival, which already featured some Lebanese performers?
- Unfortunatly I did not hear about Voice of Asia but i'd certainly love to be part of it some day. Maybe you can help me learn more of it!

- What are your plans for the beginning of 2005? Are there any tours and releases scheduled?
- Besides Eurovision, in 2005 I'll be working on hopefully my first album and maybe a show on stage.

- And finally any wishes or anything specific you want to say to the visitors of our website?
-To all the visitors of your website ESCKaz i'll say:
i wish u all the best and i send u kisses and best wishes for a great 2005. Hopefuly we meet for a wonderful contest, Lots of Love !

- Thank you for this interview. Happy holidays and good luck in future!

Интервью с Алин Лахуд, первой представительницей Ливана на Евровидении
подготовлено при сотрудничестве клубов ОГАЕ Казахстан и ОГАЕ Ливан. Особая благодарность Стефаносу Стелиосу Одех.

- Итак, Алин, теперь, когда вы уже официально утверждены конкурсанткой от Ливана вы можете нам рассказать как проходил отбор, какова была его методика?
- Прошлым летом я принимала участие в конкурсе средиземноморских стран Мегахит 2004, проходившем в Турции в сентябре, на котором я получила премию организации ФИДОФ как многообещающая певица. На этом фестивале я встретила много друзей из фан-клуба Евровидения и они посоветовали мне и моему отцу (который является моим менеджером) попытаться убедить Ливанское телевидение принять участие в конкурсе Евровидение. Мы взяли все необходимые адреса, телефоны, контакты и это сработало! 

- Какова была ваша реакция, когда Теле Либан заявил, что они не смогут принять участие в конкурсе 2005 года и после, когда они пересмотрели свое решение? Вы участвовали сами в дискуссии по этому вопросу? 
- Конечно я была расстроена, когда я узнала, что мы не поедем в Киев, но я надеялась, чтов у нас появится такая возможность в 2006 году. Но когда наша телекомпания пересмотрела свое решение, мое настроение конечно улучшилось. Сама я не участвовала в дискуссиях, но этим занимался мой отец, который занимается всеми организационными вопросами.

- Что вы вообще думаете о конкурсе Евровидение? Вы смотрели конкурсы прошлых лет? 
- Этот конкурс - это конечно большое событие в мире поп музыки и это прекрасная возможность для любого талантливого человека, который мечтает о том, чтобы стать известным и стать звездой. В прошлом я несколько раз смотрела конкурс Евровидение.

- Ваша песня все еще не выбрана. Будет ли она выбираться внутренним отбором или телевизионным финалом? Будет ли последнее слово за жюри или публикой? 
- К сожалению, на данный момент я пока ничего не могу сказать о том, как будет выбрана моя песня, но как только что-то станет известно, я вам обязательно сообщу.

- Вы работаете с какими-то определенными авторами? Также, каким будет язык исполнения песни - есть ли шанс услышать арабский язык на конкурсе? 
- Сейчас я работаю с постоянным композитором (Джедом Рабани) и он будет автором моей песни для Евровидения. Что же касается языка исполнения, то мы еще не решили, песня может быть на арабском, английском, французском, рассматривается множество вариаций. 

- Какой стиль музыки, как вы думаете, лучше всего подошел бы к дебюту Ливана? Поп, танцевальная музыка, диско, этник или что-то еще?  
- Я предпочитаю не фокусироваться на определенном стиле, это может быть смесь различных стилей. Или даже что-то новое.

- А какие стили нравятся вам? Можете вы назвать нам своих любимых исполнителей?
- Мне нравятся блюз, кантри, латинская музыка, поп, восточная музыка, электро-ориентал, медленная музыка, софт-рок, старые песни. Мои любимые исполнители это Мэрайа Кэри, Стиви Уандер, Лара Фабиан и Серж Лама. 

- А из музыкальных кругов вашей страны?
- Вообще-то я не могу сказать, что я очень люблю каких-то местных исполнителей, за исключением старой музыки, уже ставшей классикой.

- Можете ли вы вкратце рассказать нам о своей музыкальной карьере?
- Я уже принимала участие в двух музыкальных постановках и я часто пою на частных концертах. Большим началом для меня был уже упомянутый фестиваль Мегахит.

- А кто были вашими основными соперниками на этом конкурсе? И участвовали ли вы в каких нибудь других международных мероприятиях?
- Я думаю, что на Мегахите все конкурсанты были очень сильными и с прекрасными голосами. К сожалению пока это единственный международный фестиваль в моей карьере.

- Какова ваша основная цель при участии в событии такого уровня? Вы всегда стремитесь к победе или думаете больше о поддержании имиджа родной страны?
-Прежде всего я стараюсь полностью выложится, чтобы достойно представить мою страну, нежели я стремлюсь к победе! Самое важное пока это набираться опыта.

- И пара наших обычных вопросов, так как мы работаем прежде всего для аудитории стран бывшего СССР, вы можете назвать каких нибудь исполнителей из этого региона?
- Я знаю Тату и мне очень нравятся их песни.

- Слышали ли вы о конкурсе Голос Азии, проходящем ежегодно в Казахстане, в котором участвуют лучшие музыканты со всех континентов? Хотели ли бы вы когда нибудь принять участие в этом фестивале, в котором уже были представители Ливана?
- К сожалению, я не слышала о нем, но я бы конечно с удовольствием выступила бы на нем однажды! Может быть с вашей помощью!

- Каковы ваши планы на начало 2005 года? Планируются ли какие либо туры или релизы?
- Помимо Евровидения в 2005 году я планирую заняться дебютным альбомом и возможно подготовить сольную концертную программу.

- И наконец, какие либо пожелания, что бы вы хотели сказать посетителям нашего сайта?
- Всем посетителям ESCKaz я хочу сказать следующее:
Я желаю вам всем всего лучшего, целую вас и желаю вам счастья в новом году! Надеюсь встретиться с вами на прекрасном конкурсе и много вам Любви!

- Спасибо за интервью! С праздниками и удачи в будущем!