esckaz10line.jpg (9381 bytes)  

Back to main Eurovision 2013 page Назад на главную страницу Евровидения 2013
Back to the front page Назад на главную страницу сайта

Biography / Биография
Lyrics/Текст песни
Interview/Интервью
Latest News / Новости

Valentina Monetta (San Marino) / Валентина Монетта (Сан Марино)

Official site/Офиц.сайт
Facebook/Фэйсбук
Broadcaster/Вещатель
mp3, national final
Обсуждение на форуме

Biography / Биография
Valentina Monetta, ESC 2012 artist, makes her comeback for San Marino with "Crisalide" (Chrysalis in English version) written again by Ralph Siegel. Lyrics have been penned by Mauro Balestri

Valentina was born on March 1, 1975 in San Marino. With her first group "Tiberio" she got her first taste of Black Music vocals (R&B, Soul, Funky, Acid Jazz), she worked with Hip Hop with her second group "Parafunky" and started a new partnership with "Monica Giacomobono” for the Sharm project, which then became Harem-B. She continued her collaboration with vocalist Vanessa J and high calliper musicians like Marcello Sutera, Nicola Peruk and Nabuk. In the meantime, she was able to put her love of jazz and Bossa nova into practice with various local bands. She performed backup for Silvie Vartan, DJ Master Frees, Bombo’s, El Ruben and R. Fame, Elena Cattaneo and Dance-House for musical productions.

In 2002, she released the single "Sharp" with Sony Music as part of the "Sharm" project in collaboration with Paul Manners Production.  In 2006, she joined the discography project, 2black, a very successful record in 2004 with the single (a remake of “In Alto Mare” by Loredana Berte) "Waves of Love" releasing the main track "Vai" with a new single in Summer 2006.

In the meantime, Valentina created her bases, her melodies and her beats, submitting the song "Se non ci sei tu" for the competition to select the artist to represent San Marino at the Eurovision Song Contest 2008. Today, thanks to her experience, better self-awareness and talent, Valentina Monetta started to explore her love of jazz and Bebop rediscovering the importance of Italian music and its artists. She recorded her album "Il Mio Gioco Preferito" with the trio "My funky Valentine". On march 27th she performed "Ma che differenza fa" at the Titano Theatre in San Marino, a musical monolog directed by Fabrizio Raggi dedicated to the Italian singer Ornella Vanoni.

Valentina has represented San Marino at Eurovision 2012 with "The Social Network Song oh oh-uh-oh oh" written by Eurovision veteran Ralph Siegel, for whom it was record 20th Eurovision entry, and who is now sharing record with lyricist Karen Kavaleryan and composer Thomas G:son, representing 5 countries at Eurovision (Germany, Luxembourg, Switzerland, Montenegro, San Marino). She has finished 14th in her semi, nontheless bringing so far best result for San Marino. 

Since last summer, SMTV had received many different proposals regarding their 2013 entry. The television station appointed a commission made up of three Sammarinese professional musicians Roberto Moretti, Roberto Monti and Massimiliano Messieri, and assisted by this commission SMTV decided to choose the proposal sent in by Ralph Siegel and Valentina Monetta. Siegel has worked on many songs with Monetta since the summer of 2012. In August they recorded a selected number of songs, amongst which they have chosen Crisalide as the one to be presented to SMTV. This time the song has been written specifically to suit Monetta's vocal characteristics, and is described as ballad with a hints of dance in the finale, having an Italian style melody with a modern pop sound in the final minute, and Monetta is the perfect singer for it, both in Italian and English. Valentina herself has stated that she prefers to sing in Italian. The actual song will be showcased and presented to the public at a later date in March in a special programme broadcast on San Marino SMTV, and via satellite and the web.

SMTV has shared all artistical choices with the production team, and has asked for the asistance of Fabrizio Raggi, a Sammarinese actor and director, who has worked a lot with Monetta during the summer of 2012. He's the director of two shows Camelia and Ma Che Differenza Fa in which Monetta sings her brand new CD and performs the works of various lyricists. Commentators of the contest on SMTV will be, as last year, Lia Fiorio and Gigi Restivo.

Валентина Монетта, участница Евровидения 2012, возвращается как представительница Сан Марино. Она исполнит песню "Crisalide" (в английской версии Chrysalis (Куколка), которую также написал Ральф Зигель. Текст на этот раз написал Мауро Балестри.  

Валентина родилась в Сан-Марино 1го марта 1975 года. Со своей первой группой "Tiberio" она впервые попробовала вокал "черной музыки" (R&B, соул, фанк, кислотный джаз), со своей второй группой "Parafunky" она работала в стиле хип-хоп, а позднее начала сотруничество с "Monica Giacomobono" над проектом Sharm, который позднее стал известен как Harem-B. Она продолжила свое сотрудничество с певицей Vanessa J и известными музыкантами Марселло Сутера, Никола Перук и Набук. В то же время, она смогла удовлетворить свою любовь к стилям джаз и боссанова выступая с различными местными группами. Она также исполняла бэк-вокал у Сильви Вартан, DJ Master Frees, Bombo's, El Ruben и R.Fame, Елена Каттанео и Dance-House.

В 2002 году она выпустила свой сингл "Sharp" на лейбле Sony Music, как часть проекта "Sharm" в сотрудничестве с Paul Manners Production. В 2006 году она присоединилас к проекту 2black, выпустив в 2004 весьма удачную работу "Waves of Love" (ремейк "In Alto Mare" Лореданы Берте), выпустив заглавный трек "Vai" в качестве нового сингла летом 2006 года.

В то же время Валентина создает свои мелодии и ритмы, подавая песню "Se non ci sei tu" на участие в закрытом национальном отборе Сан Марино на конкурс Евровидение 2008. Сегодня, благодаря полученному опыту, Валентина стала больше исполнять любимую джазовую музыку. Она записала альбом "Il Mio Gioco Preferito" вместе с трио "My Funky Valentine". 27 марта она исполнила "Ma che differenza fa" в театре Titano в Сан Марино, музыкальный монолог, срежиссированный Фабрицио Радджи и посвященный итальянской певице Орнелле Ванони.

Валентина Монетта принимала участие в Евровидении 2012 с песней "The Social Network Song oh oh-uh-oh oh", написанной ветераном Евровидения Ральфом Зигелем, для которого она стала рекордной 20й песней на конкурсе, и который теперь делит рекорд с поэтом Кареном Кавалеряном и композитором Томасом Г:соном, представив на конкурсе 5 разных стран (Германию, Люксембург, Швейцарию, Черногорию и Сан Марино). Она заняла 14е место в своем полуфинале, тем не менее достигнув лучшего на сегодня результата для Сан Марино.

C прошлого лета телеканал SMTV получил множество различных предложений, касающихся песни для Евровидения 2013. Каналом была назначена специальная комиссия, в которую вошли трое профессиональных музыкантов Сан-Марино Роберто Моретти, Роберто Монти и Массимилиано Мессьери, которой было поручено осуществить выбор. При помощи этой комиссии SMTV принял решение одобрить предложение, которое было подано Ральфом Зигелем и Валентиной Монеттой. С лета 2012 года Зигель и Монетта вместе работали над множеством песен. В августе они записали ряд из них, и выбрали Crisalide для заявки в SMTV. Сообщается, что на этот раз песня была написана специально под вокальные данные Монетты, и композиция описывается как баллада с элементами танцевальной музыки в финале, мелодия в итальянском стиле с современным поп-звучанием на последней минуте. Композиция была записана на итальянском и английском языках, при этом Валентина отметила, что она предпочла бы выступить на итальянском языке. Сама премьера песни пройдет в марте в рамках специальной программы, которая будет транслироваться на телеканале SMTV и онлайн.

SMTV согласилась с артистической концепцией предложенной продюсерами песни и пригласила к сотрудничеству Фабрицио Радзи, сан-маринского актера и режиссера, который уже много работал с Монеттой летом 2012 года. Он - режиссер двух шоу Camelia и Ma Che Differenza Fa, в которых Монетта представляет песни из своего нового альбома. Комментаторами Евровидения на SMTV станут, как и в прошлом году, Лиа Фиорио и Джидж Рестиво. 

Lyrics / Текст песни
Uhuh.... Mmm....

Certe volte dentro me
Ho sentito un vuoto che
Mi chiamava dentro di sé
Vieni ora a vedere la verità
C'è un ponte sull'immensità

Cosa sono in fondo io
Sogno fragile di dio
Con un corpo fatto così
Grandi occhi colore
Vivendo si muore
Rinnovati per l'eternità

Vola, vola
Che la forza arriverà
Sempre sola
Verso un'altra libertà
La farfalla nuova lascia sempre giù
La crisalide che eri tu
Vuota senza me

Dalle nuvole si sa
Poi la pioggia scenderà
D'improvviso succederà
Le ali bagnate
Di lacrime che non si asciugano
Poi vento verrà

E tu vola
Vola, vola via da te
Sempre sola fino che
Un riflesso apparirà
Nello specchio che ruba l'immagine
In mille pezzi di vertigine
E luce scintillerà

Quanta vita c'è
Non me n'ero accorta mai
E se ancora non lo sai
L'universo siamo noi

Vola
Che la forza arriverà
Mai più sola
Nella vera libertà
La farfalla nuova lascia giù
La crisalide e di più
Vuota senza me

Vola
Nella gioia sarai
Mai più sola
Nell'immensità di noi
In un attimo l'amore
Come nuovo sole
Tutto cambierà
Vola, vola, vola insieme a me

Uhuh.... Mmm....

Sometimes I feel torn inside
Far away from life and light
And there is a voice in my soul
Just believe in the truth it will let you see
The bridges of eternity

Is my being good or bad
Just a dream that god has had
With two eyes reflecting the dark
I must die to start living
And I’ll start forgiving
All that pain and despair in my heart

You’ll be flying
On the wings of confidence
Just stop crying
And the future will make sense
Start emerging from your chrysalis
Find the kind of freedom that you miss
Like a butterfly

Sometimes when the rain pours down
Holds you captured on the ground
And it seems your wings just won’t dry
Times they are changing
The wind blows the clouds of tears away
As you rise to the sky

You’ll be flying
Leaving all you’ve been behind
Don’t stop trying
Don’t let sunlight make you blind
Until the image in the looking glass
Cracks to pieces and at last
You‘ll see the light

There is more in life
Than your dreams have ever known
And our hidden fantasy
Is the universe we own

Flying
On the wings of confidence
No more crying
For uncertainties are friends
You’re emerging from your chrysalis
Real freedom feels like this
Flying to the sky

Flying
And let lovin be your guide
Love’s not lying
For the truth is on its side
Changing everything and everyone
Like a shining new born sun
Only hearts can see
Flying, flying
Flying – fly on with me
Uhuh.... Mmm....

Иногда внутри меня
Я чувствую пустоту которая
Зовет меня изнутри
Поверить и увидеть истину
Мосты необъятности

Что есть внутри меня
Хрупкая мечта о боге
В созданном таким теле
Большие яркие глаза
Жить, чтобы умереть
И возродиться для вечности

Лети, лети
Пусть прийдет сила
Всегда одна
В другую свободу
Новая бабочка всегда сбрасывает вниз
Ту куколку, которой она была
Пустую без меня

Из знакомых туч
Скоро пойдет дождь
И вдруг случится так
Что крылья промокнут
От слез, которые не высыхают
А затем подует ветер

И ты летишь
Летишь, летишь подальше от себя
Всегда одна до того, как
Появится отражение
Которое украдет изображение в зеркале
И разобьет его на тысячи кусочков головокружения
И засияет свет

Как много жизни здесь
Которую я не замечала до этого
И если ты еще не знаешь
Вселенная - это мы

Лети
Пусть придет сила
И никогда не будешь одна
Настоящая свобода
Новая бабочка отбрасывает
Куколку, которая
Теперь пуста без меня

Лети
С радостью что ты
Никогда не будешь одна
Во множестве нас
Любовь с первого взгляда
Как новое солнце
Все изменится
Лети, лети, лети со мной

 

Interview / Интервью
\

03/04- Dear Valentina, pleasure to talk to you again, congratulations for your achievement and return to Eurovision Song Contest. What feelings do you have now?
- Thanks , it’s my pleasure.  I am very happy…and this year I am more looking forward to represent again San Marino :)

-  How can you describe your entry “Crisalide (vola)” in one phrase?
- A breath of life and passion

- Can you tell us about how the song was created?
- After Baku composer Ralph Siegel visited San Marino to see my show “Camelia” and I’ve listened to Crisalide, then he called the poet Mauro Balestri , and so the song has appeared…

- It is quite an unusually structured song. What do you think of it, and what were your first thoughts when you’ve heard it?
- I’ve felt like a finger touching a wound that was being cured with it’s very interesting musical harmony; such melody was so similar to the type of songs I sing. “Crisalide” is like a breath of life, an awareness of a new truth to help us face courage, a positive message to recover ourselves.... destroying all the walls that doesn’t let us to believe in ourselves. The Beatles used to say “Let it be” and I say “Fly”.

- Why have you decided to sing in Italian this time, and when we still may expect to hear the English version of the song, which I believe was already recorded?
- Very soon you will listen to the English version... but I would like to sing in Italian on the stage in Malmo so that I will be able to feel more the emotions of the song.

- Can you reveal us some secrets about the staging you will have at Eurovision?
- You will see me and my red color that I will wear together with my wings that will change to a new awareness.

- Whether there will be backing dancers or backing vocalists? Can you introduce them?
- There will be two young dancers from a dance school from San Marino

 - Please, tell us more about the music video for your song, how the shootings went, who was the director etc?
- Every time we rediscover our own light we go back to crisis and this has happened to me many times to me and I’m sure this happened to you, so all we do is trying to search the truth. The video is all about this, my story and all the thoughts. In the video there are dancers and common persons from San Marino taking part and I would like to say thank you to them.

- What aim do you put in front of you for the international competition this year?
- I want to sing my song to give courage and hope

- What lessons from the previous year do you think will help you this time?
- I gained more professionalism and awareness for myself, that for sure will help me this year to be more powerful and convincing.

- Last year you had appeared at some promotional events around Europe. What are your plans for promotional tour this year? Do you believe precontest promotion plays a role in result at Eurovision?
- I am going to Amsterdam and London – then the internet will do the rest. I have a team that is working hard and I am happy about this.

- This year Eurovision postcards show artists on the home soil. What we can expect from yours?
- I will just be myself.

- What music events took place in your life since past Eurovision in Baku?
- It is very difficult to give all the details since I had a lot. I worked with Fabrizio Raggi in “Camelia” - an event for UNICEF in San Marino.

- And can you tell us more about your upcoming plans? Are you working on a new material?
- I am working, yes.

- Are you planning to record any other songs of Mr.Ralph Siegel?
- I hope so… I would like to grow my talent with him

- Finally, if you wish to leave any message to the visitors of our site you can do it now.
- Thanks a lot…and remember to breath with me :)

- Thank you for the interview, good luck with your preparations and see you in Malmö!

- Добрый день, Валентина, приятно поговорить с вами снова, наши поздравления с вашим достижением и возвращением вновь на конкурс Евровидение. Какие чувства у вас сейчас?
- Спасибо, мне тоже очень приятно. Я очень рада... и в этом году я еще больше с нетерпением жду возможности снова представлять Сан-Марино :)

- Как вы можете описать вашу песню "Crisalide (vola)" в одной фразе?
- Дыхание жизни, и страсть

- Можете ли вы рассказать нам о том, как она была создана?
- После Баку композитор Ральф Зигель посетил Сан-Марино, чтобы посмотреть мое шоу «Камелия», и я впервые услышала Crisalide, потом он позвонил поэту Мауро Балестри, и вот так и появилась песня ...

- У нее довольно необычная структура. Что вы думаете об этом, и какими были ваши первые мысли, когда вы ее услышали?
- Я чувствовала, как будто пальцем касаюсь раны, которую пытаюсь залечить - это очень интересная музыкальная гармония, такая мелодия была очень похожа на те песни, которые я пою обычно. "Crisalide", это как дыхание жизни, осознание новой истины, помогающее нам быть мужественными, позитивный месседж для исцеления самих себя... разрушения всех стен, которые не позволяют нам верить в себя. The Beatles говорили "Let It Be (Пусть будет так)", а я говорю: "Vola (Лети)".

- Почему вы решили петь на итальянском на этот раз, и когда мы можем ожидать услышать английскую версию песни, которую вы уже записали?
- Версия на английском языке выйдет очень скоро... но я хотела бы петь на итальянском в Мальме, поскольку так я смогу лучше прочувствовать эмоции песни.

- Можете ли вы раскрыть нам тайну о постановке, которая у вас будет на Евровидении?
- Вы увидите меня в красном цвете вместе с моими крыльями, которые принесут новое осознание истины.

- Будут ли у вас танцоры или бэк-вокалисты? Можете ли вы представить их?
- Со мной будут два молодых танцоров из танцевальной школы из Сан-Марино

- Расскажите, пожалуйста, подробнее о клипе на песню, как прошли съемки, кто был его режиссером и т.д.?
- Каждый раз, когда мы заново открываем наш собственный свет - мы возвращаемся обратно к кризису, и это случалось со мной уже множество раз, и я уверен, что это случалось и с вами всеми; поэтому все, что мы делаем - это пытаемся искать истину. Видеоклип весь об этом: моя история, и все мои мысли. В видео приняли участие танцоры и обычные люди из Сан-Марино, и я хотела бы сказать им спасибо.

- Какие цели вы поставили перед собой на международном конкурсе в этом году?
- Я хочу исполнить мою песню, чтобы дать людям мужество и надежду

- Какие уроки вы вынесли из вашего прошлого участия в Евровидении?
- Я получила больше профессионализма и осведомленности, что наверняка поможет мне в этом году быть более мощной и убедительной.

- В прошлом году вы принимали участие во множестве промо-мероприятий по всей Европе. Каковы ваши планы промо-тура в этом году? Верите ли вы в то, что предконкурсный промоушен играет важную роль в результате на Евровидении?
- Я собираюсь в Амстердам и Лондон - а Интернет уже будет делать все остальное. У меня есть команда, которая усиленно работает, и я очень этому рада.

- В этом году открытки Евровидения покажут исполнителей на их родной земле. Что мы можем ожидать от вашего посткарда?
- В ней я просто буду сама собой.

- Какие события произошли в вашей жизни, после прошлого Евровидения в Баку?
- Очень трудно рассказать все подробности, так как их было очень много. Я работала с Фабрицио Радзи в «Камелии» - мероприятие для ЮНИСЕФ в Сан-Марино.

- А можете ли вы рассказать нам о своих ближайших планах? Вы работаете над новым материалом?
- Я работаю, да.

- Планируете ли вы записать другие песни композитора Ральфа Зигеля?
- Я надеюсь на это... Я хотела бы развивать свой талант с ним.

- И, наконец, если вы хотите оставить любое сообщение посетителям нашего сайта - вы можете это сделать прямо сейчас.
- Спасибо вам... и не забудьте дышать вместе со мной :)

- Спасибо за интервью, удачи в подготовке и увидимся в Мальме!

Latest News / Новости

photo by Mikael Persson, EurovisionInConcert.nl

12/04 As we have informed earlier through Twitter today official download album of Eurovision Song Contest 2013 has been released. This year release is powered by Topspin Company and unfortunately includes no karaoke versions of the participating entries. The complete CD can be purchased for €14.99 and separate tracks for €1.29.

Also today the English version of San Marino’s entry “Chrysalis (You’ll Be Flying)”, with the English lyrics by Jim Leary, has been released on iTunes and other retailers and English language music video. The stage premiere of the English version will be at the London Eurovision Party at Shadow Lounge in Soho on April 21st. At Eurovision in Malmö, the entry will be sung fully in Italian.

Как мы сообщали ранее на Твиттере, сегодня в продажу поступил официальный даунлоад альбом конкурса Евровидение 2013 года. В этом году за релиз отвечает компания Topspin и, к сожалению, он вышел без уже ставших привычными караоке версий. Полный диск можно приобрести за €14.99, а отельные треки за €1.29.

Также сегодня на iTunes вышла англоязычная версия песни Сан Марино "Chrysalis (You'll Be Flying)", английский текст на которую написал Джим Лири. Презентовано и англоязычное видео на песню. Сценическая премьера английской версии композиции ожидается на Лондонской Вечеринке Евровидения 21го апреля. На Евровидении в Мальме песня будет исполняться полностью на итальянском.

12/04 Official Eurovision fan club for overseas countries OGAE Rest of the World has announced it's vote for the entries participating in the Eurovision Song Contest 2013. The top 10 most voted entries are:

12 San Marino

10 Italy
8 Netherlands
7 Germany
6 Denmark
5 Georgia
4 UK
3 Sweden
2 Norway
1 Switzerland

"We're happy to see again a country that is part of OGAE Rest of the World topping vote of our club", says OGAE RoW vice-president Andy Mikheev. "We wish best of luck to Valentina Monetta in her return to the Eurovision Song Contest. Of course we're looking forward to present the singer a special prize from her overseas fans during the press-conference in Malmo. It is exciting that our announcement coincides with the premiere of Chrysalis (You'll Be Flying) - English version of the song".

OGAE Rest of the World is official Eurovision Fan Club that unites more than 300 Eurovision fans from all accross the world, all continents, besides Antarctic. Besides non-participating countries it also acts as official club for Ukraine, Belarus, Georgia, Latvia, Slovakia, Hungary, San Marino and other countries. OGAE Rest of the World Facebook page is the most visited OGAE fan page with more than 5000 subscribers. Previous winners of OGAE RoW votes were: Iceland (2012), Poland (2011), Romania (2010), Lithuania (2009), Belarus (2008), Iceland (2007).

EP of Valentina Monetta including Italian and English languages (as well as karaokes) of her entry has been released on iTunes. You can also see good-luck video to Valentina produced by OGAE Rest of the World here.

Current standings of OGAE International poll are available here and here.

Официальный фан-клуб Евровидения для неевропейских стран ОГАЕ Остальной Мир объявил результаты своего голосования по песням, принимающим участие в конкурсе Евровидение 2013. Так выглядит первая десятка лидеров по мнению членов клуба:

12 Сан Марино
10 Италия
8 Нидерланды
7 Германия
6 Дания
5 Грузия
4 Великобритания
3 Швеция
2 Норвегия
1 Швейцария

"Мы рады тому, что вновь в нашем голосовании победила страна, подпадающая под юрисдикцию нашего клуба", говорит его вице-президент Андрей Михеев. "Мы желаем удачи Валентине Монетте в ее возвращении на Евровидение. Конечно же, мы с нетерпением ждем возможности вручить ей специальный приз от ее зарубежных поклонников во время ее пресс-конференции в Мальме. Замечательно, что наше объявление по времени совпадает с премьерой английской версии песни Chrysalis (You'll Be Flying)"

ОГАЕ Остальной Мир - официальный фан-клуб поклонников Евровидения, в которых входят более 300 членов со всех континентов, кроме Антарктиды. Помимо неучаствующих стран ОГАЕ Мир является официальным клубом для Украины, Беларуси, Грузии, Латвии, Словакии, Венгрии, Сан Марино и др стран. Страница ОГАЕ Остального Мира в Фэйсбуке является самой популярной страницей среди всех клубов ОГАЕ, собрав более 5000 подписчиков. В предыдущие годы обладателями премии от ОГАЕ Остальной Мир становились: Исландия (2012), Польша (2011), Румыния (2010), Литва (2009), Беларусь (2008) и Исландия (2007).

EP Валентины Монетты, включающий в себя итальянскую и англоязычную версии песни (а также караоке) был выпущен на iTunes. Также вы можете посмотреть видео с пожеланием удачи Валентине, которое снял ОГАЕ Остальной мир здесь.

Текущие результаты голосования клубов ОГАЕ доступны здесь и здесь.

08/03 Entry of San Marino Crisalide (Chrysalis) performed by Valentina Monetta will be presented on a TV special on 15th March at 20:25 CET. Immediately following the presentation of the song, Valentina's brand new website www.valentinamonetta.com will go online, and will feature the music video of Crisalide. The song will also be available on ITunes from 21:00 CET on the 15th March.
Guests of the TV show will be Fabrizio Raggi (artistic director), Roberto Moretti (member of TV comission that has chosen the song), and journalists Eddy Anselmi and Emanuele Lombardini.
Песня Сан-Марино Crisalide (Chrysalis) в исполнении Валентины Монетты, будет презентована в рамках специального телешоу 15го марта в 23.25 Москвы. Сразу же после презентации, будет запущен новый официальный сайт Валентины по адресу www.valentinamonetta.com , на котором также будет размещен видеоклип Crisalide. Песню можно будет приобрести на iTunes с полуночи по московскому времени.
Гостями телешоу станут Фабрицио Радзи (артистический директор), Роберто Моретти (член отборочной комиссии), и журналисты Эдди Ансельми и Эмануэле Ломбардини.
03/02 San Marinese entrant Valentina Monetta has spoken about her preparations to the contest with website eurofestival.ws.

"Last year a dead was done at the last minute", she explains - "I have just lent my voice, and I tried to play this role the best I could - this time it is different. There is a project behind, preparation and I feel much more involved, both in the song, in which I see myself, and in all the rest".

A project started in August, in the studios of Jupiter Records of Ralph Siegel, with no certainty of the outcome, " Siegel had made me this proposal and I accepted - because he has the means as well as a great sensitivity. Even if we are still in the process of mutual discovery: between artist and producer always can be found sharing of ideas. This song is not yet part of my musical background, is a melodic pop ballad, but I fell in love with it right away. And then we must also always understand the context, and this is a perfect song for the Eurovision. We have applied to the preselection knowing that there were many other proposals. A few weeks ago we were informed that it had been selected and we are very happy. For me it will be a nice showcase. Now I am all myself, I am ready to share my experience not as fun but more emotional, showing for what I am: a woman of 38 years old, matured artistically, with the same enthusiasm of the young girl with headphones as on cover on my record from last year. The fact that I can now appear as a more real, with a production that represents me - is a great source of pride for me".


There will be radical change in everything - in the image, the singing style. And probably in the language too: " There is also an English version of "Chrysalis", with lyrics translated by Timothy Touchton, who also wrote the song last year, but I would more like to sing original Italian lyrics by Mauro Balestri. I think they represent me better if sung in my mother tongue, but we will see. I really believe in this song. It is a beautiful pop ballad with melody that leads in the end to a dance part, with a wonderful lyrics that fit completely with my vocal colors". The stage performance will also be different. "No backing singers this time", says Valentina Monetta, "Fabrizio Raggi prepares a beautiful choreography. I am very fascinated by these dancers circling in the air... but I can't yet reveal further".

Valentina together with the director of SMTV Carlo Romeo are thinking on the ways to promote the song more in Italy. "Surely it will be easier, because the sound is different, and that I sing in Italian. And the lyrics of the song I think fit much the current period: the times we are going through are stunted due to the fact that someone is not telling the truth. I bring a message of hope, rebirth, because after a long wait finally butterfly is able to bloom in full splendor. I feel a bit of a messenger, a spokeswoman with this song".

Представительница Сан Марино на Евровидении Валентина Монетта рассказала о своей подготовке к конкурсу итальянскому вебсайту eurofestival.ws.

"В прошлом году мы договорились о работе в самую последнюю минуту", объясняет она - "Я просто одолжила свой голос, и пыталась играть роль так хорошо, как я только могу - на этот раз все иначе. Есть готовый проект, идет подготовка, и я чувствую себя намного более вовлеченной, как в свою песню, в которой я вижу саму себя, так и во все остальное".

Проект начался в августе в студии Jupiter Records Ральфа Зигеля без гарантии положительного исхода. "Зигель сделал мне предложение и я приняла его - потому что у него есть средства и он очень хорошо меня чувствует. Сейчас мы все еще в процессе открытия друг для друга: между артистом и его продюсером всегда бывает обмен идеями. Песня этого года не совсем то, что я пою обычно, это мелодичная поп баллада, но мне она понравилась сразу же. Всегда необходимо понимать контектст - и я могу сказать, что эта песня отлично подходит для Евровидения. Мы подали заявку на отбор уже зная, что у нас будет множество конкурентов. Несколько недель назад нам сообщили, что мы были выбраны и мы были счастливы это услышать. Для меня это будет показ самой себя. Сейчас я буду такой, какая я есть на самом деле, я хочу поделиться своим опытом, но не в юмористическом, а более эмоциональном виде, показав себя: 38-летнюю женщину, взрослую в артистическом смысле, но с тем же энтузиазмом юной девочки с наушниками, что была на обложке нашего прошлогоднего сингла. Тот факт, что я на этот раз буду более естественной, с песней которая представляет меня саму - очень большой повод для гордости для меня".

Коренные изменения произойдут во всем - в имидже, в стиле пения. И вероятнее всего и в языке: "Записана и английская версия "Chrysalis" с текстом, переведенным Тимоти Тачтоном, который писал текст прошлогодней песни - но мне самой бы хотелось исполнить оригинальный итальянский текст Мауро Балестри. Я думаю, что это раскроет меня лучше, если я буду петь на своем родном языке - но мы посмотрим. Я действительно верю в эту песню. Это красивая поп баллада с мелодией, которая в конце приводит к танцевальной части, с красивым текстом, полностью подходящим под мою окраску вокала". Сценическое выступление Валентины тоже будет совершенно другим. "На этот раз не будет бэк-вокалистов", говорит Монетта, "Фабрицио Радзи работает над очень красивой хореографией. Завораживает дух, когда смотришь на этих танцоров, парящих в воздухе... но рассказать подробнее я пока не могу".

Валентина вместе с генеральным директором SMTV думает о способах раскрутить песню в Италии. "Наверняка это будет сделать легче, потому что звучание у нее иное, и я пою на итальянском. И текст песни весьма подходит для нынешнего времени: все проблемы создаются из-за того, что кто-то не говорит правду. Я приношу месседж надежды, перерождения, поскольку после долгого ожижания бабочка наконец может расцвести во всей своей красоте. Я чувствую себя в какой-то мере посланником, глашатаем с этой песней".

31/01 Despite San Marinese entry is going to be presented in March along with the music video for the song, the track is almost ready, and several people who had got opportunites to hear it have already expressed their opinion on new Valentina Monetta's entry "Crisalide".

"The song is similar to Monica Naranjo's "Europa", but much less epic. Starts as a dramatic ballad and turns into a dance song, but only in the very end. It's actually very nice, though the end sounds quite cheap, it's random dance-pop... But the first part is very classy... This song would've qualified very easily in last year's semi final and Valentina has a great voice. It can have support from both jury and televote, it's a good song - and I've gotta say they did chose their best option", says reviewer from ESCForums.

"Around two minutes into the song it stops. And all of a sudden it changes tempo and becomes a "poppers o'clock" schlager song with two keychanges and completely different melody and chorus. The first time hearing it is quite strange as it's so unexpected, but it kinda works when you think of the theme of the song - I guess the dance bit is when the butterfly comes out of the chrysalis. I think certain people are going to rather like it. It's camp but actually a decent song, and Valentina sounds great on it. I'm sure plenty will hate it, though - it's a difficult one as it's basically two songs in one, and the first time you hear it it's a little bit weird. At least, I think people are going to be surprised", writes reviewer from ESCNation.

Несмотря на то, что песня Сан Марино будет презентована только в марте вместе с видеоклипом на нее, трек фактически уже полностью готов, и несколько лиц получившие возможность ознакомиться с ним уже поделились своим мнением о новой песне Валентины Монетты "Crisalide".

"Песня напоминает композицию Моники Нараньо "Europa", но гораздо менее эпична. Начинается она как драматическая баллада, которая потом переходит в танцевальную песню, но только в самом конце. По сути, она очень мила, хотя конец звучит довольно дешево, это сделанный наугад дэнс-поп... Но первая часть просто шикарная... Эта песня бы с легкостью вышла в финал из прошлогоднего полуфинала и у Валентины великолепный голос. Она может получить поддержку как у жюри, так и у телезрителей, это хорошая песня - и я должен отметить, что они действительно выбрали лучший из имевшихся у них вариантов", пишет обозреватель с ESCForums.

"Примерное через две минуты после начала песни она останавливается. И совершенно неожиданно она меняет темп и становится "poppers o'clock" шлягер песней с двумя модуляциями и совершенно иной мелодией и припевом. Когда слушаешь ее первый раз, она звучит довольно странно, поскольку все это происходит неожиданно, но это некоторым образом срабатывает, если ты думаешь о теме песни - я полагаю танцевальная часть - это когда бабочка выходит из куколки. Я думаю, что многим людям она достаточно понравится. Она кэмповая, но в общем достойная песня, и Валентина отлично звучит на ней. Я уверен однако и в том, что многие будут недовольны - это сложная песня, в которой фактически совмещены две песни, и на первом прослушивании все это звучит несколько странно. Но по меньшей мере, я думаю, что слушатели будут удивлены", пишет обозреватель с ESCNation.

SMTV, the Sammarinese national broadcaster will reveal it's representative for Eurovision Song Contest 2013 during a press conference on 30 January at The Titano De Kursaal Hall in San Marino at 11.00 CET. The Head of the Sammarinese delegation Alessandro Capicchioni will be present at the press conference along with Carlo Romeo, the general director of SMTV. According to Romeo, speaking earlier to the local press, SMTV has received many proposals from various singers who wished to represent San Marino at the contest. A special committee of music experts has been appointed to select the entry. Romeo informed that 4 potential candidates have been seriously considered, and 2 of those candidates are internationally acclaimed. The presentation of the song itself along with official music video is expected on the later date.

At the meantime, delegation of San Marino has been giving out some (may be false) hints on their entry on the official Facebook page. The clues are believed to lead to the two Hong Kong singers - Theresa Fu & Stephy Tang, ex-members of the band Cookies. Among them - posting calendar page of 30th of January in Chinese, including Chinese (though Mandarin, not Cantonese) in the list of possible languages in which San Marinese entries may be performed. Additionally, head of delegation of San Marino and his assistant have "liked" the pages of these Hong Kong artists last week. Stephy and Therese Twitter account has also been created, though it's owners are unknown.

Another strong rumour for San Marino is participation of first ESC winner Lys Assia (which may be hinted by the word Asia). The singer has promised "exciting news" at the end of the month. On January 7, Assia PR team has stated that she "would be delighted to represent another country at ESC", however, adding that "at this moment we can officially say Miss Lys Assia is not representing any other country at the contest", but "Miss Lys Assia will have a close connection to the ESC 2013, maybe even closer one than years before". At the end, on 30 January Lys Assia confirmed she will be guest of honour, and will have meet and greet with her fans in Malmo and possibly even a guest performance during Euroweek.

SMTV, телевидение Сан Марино, объявит своего представителя на конкурс Евровидение 2013 во время пресс-конференции, которая пройдет 30го января в The Titano De Kursaal Hall в Сан Марино, в 11.00 утра по местному времени. На ней будут присутвовать глава делегации Сан Марино Алессандро Капиччиони, а также Карло Ромео, генеральный директор телеканала SMTV. По словам Ромео, побеседовавшего ранее с местной прессой, телеканал получил множество предложений от артистов, желающих представить Сан Марино на конкурсе. Специальный комитет из музыкальных специалистов был назначен для отбора песни. Ромео сообщил, что серьезно рассматривались четыре кандидатуры, из которых двое являются исполнителями с международной известностью. Презентация самой песни, а также официального видеоклипа на нее состоится несколько позднее.

Тем временем, делегация Сан Марино дает некоторые (возможно ложные) подсказки о своей будущей песне на официальной странице в Фэйсбуке. Полагают, что эти ключи должны привести к двум Гонгконским исполнительницам - Терезе Фу и Стефи Танг, бывшим участницам группы Cookies. Среди них - публикация страницы календаря с 30м января на китайском языке, включение китайского языка, мандаринского диалекта (не кантонского) в список языков, на которых могла бы исполняться будущая песня Сан Марино. Также, глава делегации и его помошник отметили "лайками" страницы этих гонконгских артистов на прошлой неделе. Был создан и Твиттер аккаунт Стефи и Терезы, хотя его владелец остается пока неизвестным.

Еще одним популярным слухом про Сан Марино является участие первой победительницы Евровидения Лис Ассии (что может подчеркиваться ссылками на Азию). Сама певица объявила о том, что в конце месяца станут известны "потрясающие новости". 7го января пиар команда Ассии заявила, что она "была бы счастлива представить другую страну на Евровидении", однако добавив, что "на этот момент мы можем официально заявить, что Лис Ассия не представляет другой страны на конкурсе", но "мисс Ассия будет очень тесно связана с Евровидением 2013, возможно даже ближе, чем в прошлые годы". В конце-концов, 30го января Лис Ассия объявила о том, что станет гостьей Евровидения в Мальме, где планирует провести встречу со своими поклонниками, а также возможно и выступить в рамках Евронедели.
_--------------------------------------------------