EUROVISION-KAZAKHSTAN www.mainhill.wallst.ru/eurovision/  

Back to front page Назад на главную страницу
a6b.jpg (49302 bytes)716522137_l.jpg (37746 bytes)
Sebastien Tellier is a French singer, songwriter and multi-instrumentalist. His first LP, L'incroyable Verite , was released in 2001, being a pop album featuring styles from lo-fi electronica to bizarre cabaret tunes. Singer has instructed listeners only to listen to the album by candle light. The track, Fantino, was chosen by Sofia Coppola for the Lost in Translation soundtrack. Sebastien followed this with Politics (2005), which dealt with ways of power and governance, in as much as it discussed the relative merits of genocide versus ketchup, as well as the tennis-playing opportunities presented by the Berlin Wall. Since the release of Politics, Tellier has also recorded an acoustic album of his more popular songs, Sessions (2006), which topped the French iTunes Store chart; this was repackaged for the British market as Universe (2006), to include both highlights from the French CD, as well as compositions from his score to the film Narco. His third studio album Sexuality was produced by Guy-Manuel de Homem-Christo of Daft Punk. The album is currently at number two in the French chart. The song from this album, "Divine", entirely in English will represent country at Eurovision Song Contest 2008.
Tellier calls this song "a tribute to the Beach Boys and the Juicy Fruits(from the 1974 musical Phantom of the Paradise). It’s about a time of innocence – when having fun was more important than picking up girls."
Себастьян Теллье - французский певец, автор песен и мульти-инструменталист. Его первый альбом L'incroyable Verite вышел в 2001 году. Это альбом в поп стиле, включающий в себя как электронную музыку, так и мелодии в стиле кабаре. Певец проинструктировал своих поклонников, что альбом необходимо слушать только при свете свечей. Композиция Fantino, была выбрана в качестве саундтрека к фильму "Трудности перевода". Следующий альбом Politics вышел в 2005 году и на нем уже обсуждались глобальные темы правителей и власти, как например взаимоосвязь между геноцидом и кетчупом, а также возможность играть в теннис после разрушения Берлинской стены. Далее Себастьян записывает аккустический альбом лучших хитов Sessions, который вышел в Великобритании как Universe, в английский релиз также были добавлены композиции, написанные Себастьяном для фильма Narco. Третий альбом Sexuality спродюсировал Гай Мануэль де Омем Кристо из группы Daft Punk. В настоящее время альбом занимает вторую строчку французских чартов. Композиция из этого альбома "Divine", полностью англоязычная, представит Францию на Евровидении 2008.
Теллье называет эту песню "Трибьютом Beach Boys и Juicy Fruits (из мюзикла 1974 года Phantom of the Paradise). Это о времени невинности - когда веселье было важнее выбора девочек".
Several French politicians and language purists have publicly criticized public TV station France-3's choice of Tellier's song as the country's official entry for the annual Eurovision Song Contest. They have called on France-3 to pick another song.

"A song represents the soul of a country," said Marc Favre d'Echallens, who heads a group dedicated to defending French against the growing use of English.

France's minister for cooperation and Francophonie, or French speakers, issued a strongly worded statement Wednesday reflecting his disapproval. "When one has the honor of being selected to represent France, one sings in French," Alain Joyandet said.

Sebastien Tellier's producer, Marc Teissier du Cros, hit back firmly: "Sebastien Tellier sings in English, French and even in Italian according to his inspiration...This year, half the Eurovision candidates are singing in English and I don't think that singing in French is the best way to make oneself understood by the whole world."

In an interview with France's RTL radio on Thursday, electro-pop singer Sebastien Tellier said he will add some French lyrics to his song Divine, a track off his recently released album Sexuality.

"If I had been asked to do a song expressly for Eurovision, I clearly would have done something in French, but France3 decided to choose "Divine" from my album, I didn't choose it myself" Tellier said. "If it makes everyone happy, of course I'll make an effort [to add more French]," Tellier added. "I'm not dense."

However, the singer disagreed with critics who have said that choosing a song with mostly English lyrics is an insult to French culture and the French language. Singing in English doesn't mean that "the baguette won't taste as good," Tellier said.


As the result of the conflict it has been decided that rights to choose Eurovision entry will pass from France3 to the French music association SACEM. It is not yet clear, whether contest will also be broadcasted by different French channel.

Organizers of Eurovision however noted that song, presented on heads of delegations meeting should not be changed, which includes changes of the language of performance. However, if French television will send request, it will be studied.

Ряд политиков во Франции и сторонников защиты французского языка подвергли публичной критике выбор общественного телеканала France 3 в качестве песни для Евровидения композиции Себастьяна Теллье Divine на английском языке. Они призвали к замене участвующей песни.

"Песня представляет дух нашей страны", отметил Марк Фавре д'Эшайен, который возглавляет группу защиты французского языка от растущего использования английского.

Министр сотрудничества и французского языка Ален Жоянде выступил с жестким заявлением: "Когда кто-то получает честь представить Францию, он должен петь на французском", отметил министр.

Жак Миар, представляющий правящую партию "Союз за народное движение, призвал пересмотреть этот выбор.
По словам Жака Миара, представляющая Францию песня на английском языке - "это полное фиаско": "Французский язык имеет огромное влияние в области культуры, и если мы, французы, сами откажемся от своего языка, то что скажут другие?"

Продюсер Себастьяна Теллье Марк Тессье дю Крос: "Себастьян может петь на французском, английском и даже на итальянском. Все зависит от вдохновения. В этом году половина участников Евровидения будут петь на английском и я не думаю, что исполнять песню на французском - это лучший способ, чтобы тебя понял весь мир".

Сам же исполнитель заявил о готовности добавить французский текст в свою песню Divine, трек из его последнего альбома Sexuality.

"Если бы меня попросили написать песню специально для Евровидения, я бы вполне мог сделать что-то на французском. Я не выбирал эту песню, телеканал France3 выбрал ее сам из моего альбома. Но если все будут счастливы, я могу попробовать и сейчас изменить текст".

В результате конфликта было принято решение о передаче права выбора песен для Евровидения со следующего года от телеканала France3 авторскому обществу Франции SACEM. На данный момент не известно, будут ли права на вещание конкурса также переданы другому французскому телеканалу.

Организаторы конкурса Евровидение же, в свою очередь, отметили, что песня, представленная на встрече глав делегаций не может быть изменена, что в частности касается языка исполнения. Однако, в случае получения официальной заявки Франции она будет рассмотрена.