|
|
pics: shiri-maimon.co.il |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pictures - Shiri Maimon in Belarus www.tvr.by |
pictures - Shiri Maimon in Belarus www.tvr.by |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SHIRI MAIMON was born in Haifa,
and grew up in the neighboring town of Kiriyat Haim. From the age of four, Shiri knew that she wanted to be a singer, even without knowing the true meaning of the word. She was an active member of her family’s ‘entertainment team’ – singing and dancing on every possible occasion. The microphone was one of her first ‘toys’ and being on stage is one of her most vivid memories of her childhood. In 1991, aged ten, Shiri had her first ‘professional’ appearance on stage when she sang a well-known song of that period in the annual children’s ‘Festigal’. During her school years Shiri was a member of Haifa’s youth ‘group’, appearing at a variety of different functions. At the same time, Shiri worked on developing her ‘stage presence’, taking guitar and keyboard lessons as well as jazz dancing. In 2000 Shiri was called up for her National Service, and was invited to join the Air Force Entertainment Group traveling the length and breadth of the country to entertain the troops. After the Army, Shiri decided to move to Eilat which is Israel’s major ‘tourist’ town and, as a result, a source of employment for many singers and dancers in the hotels and clubs. She worked there for a year as a singer and dancer. In 2003 Shiri auditioned for ‘A Star Is Born’, Israel’s version of ‘Pop Idol’. She was voted into 2nd Place, gained tremendous popularity with the public, and was one of the few artists to be signed to a recording contract by Helicon Records. As a result of being ‘discovered’ through the ‘A Star Is Born’ competition, Shiri was invited to join the team of presenters of ‘Exit’, a daily television program in which she interviews people and discusses subjects that are of interest to youth. Shiri also had a lead part, singing and acting in the children’s musical ‘Mamamia’. Shiri is currently working on her first album. November 2004 saw the release of the first single – ‘Until You Understand Me’. The second single is ‘The Silence That Remains’, the song which was selected to represent Israel in the 2005 Eurovision Song Contest. |
Шири Маймон
родилась в Хайфе и выросла в соседнем городе
Кирийат Хаим. С четырех лет Шири хотела стать певицей, даже не осознавая полностью, что это значит. Она активно выступала на различных семейных торжествах - пела и танцевала. Микрофон был одной из ее первых игрушек и самыми яркими воспоминаниями детства для Шири являются ее выступления. В 1991 году в возрасте 10 лет Шири исполнила известную песню на детском фестивале Festigal. В школьные годы Шири была членом молодежной группы и в тоже время разрабатывала свой сценичиский имидж, беря уроки танца, гитары и клавишных. В 2000 году Шири была вызвана в армию и присоединилась к ансамблю Военно воздушных сил выступая перед войсками. После армии Шири переезжает в Элат, крупный туристический город, где в течении года поет и танцует в отелях и клубах. В 2003 году Шири решает принять участие в израильском варианте шоу Идол - Рождение Звезды, где занимает 2е место и получает большую известность у публики, а также подписывает контракт с компанией Геликон Рекордс. Далее Шири приглашают стать ведущей шоу Выход, где она берет интервью и обсуждает насущные молодежные проблемы. Шири также исполнила главную роль в мюзикле Мама Миа. Сейчас она работает над своим первым альбомом. В Ноябре 2004 года вышел ее первый сингл Until You Understand Me. Вторым сиглом стала конкурсная песня Евровидения. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pictures - Shiri Maimon in Belarus www.tvr.by |
pictures - Shiri Maimon in Belarus www.tvr.by |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EHayiti ke'iveret le'or hayom Merov hahigayon lo nish'ar makom Ro'edet leyadcha vehasam shebi odlo nigmar Noshemet li mimcha veha'ta'am kvar mar Hamabat acher, vehakor choder Ata mistater, et gufi shover Hamabar acher, vehakor choder, eich od yom over bli neshima Laila ba le'at hazman ne'etzar Laila, ve'ata hasheket shenish'ar rega echad nofelet itcha Besof hamischak (Ze rak hasheket shenish'ar) Ba'erev shuv chomeket meharechov Mitoch ha'afela menasa lachshov od ktzat aleicha Overet od daka aruka shemargisha kmo netzach Verek bil'adeica Hamabat acher, vehakor choder Eich od yom over bli neshima Laila ba le'at hazman ne'etzar Laila, ve'ata hasheket shenish'ar rega echad nofelet itcha Besof hamischak Laila, ve'ata hasheket shenish'ar Rega echad, nofelet itcha Besof hamischak (Ze rak hasheket shenish'ar) |
The Silence That Remains I was as a blind person to the light of the day From too much logic there was no space left Passing beside you and the drug inside me is not over yet Breathing a bit from you and the taste is bitter The look is different, and the cold invades You are hiding, you're breaking my body The look is different, and the cold invades How another day is over without breating Night is falling, slowly time stops Night, and you are the silence that remains For one moment I am falling with you At the end of the game (It's only the silence that remains) In the evening, slipping away again from the street In the darkness, trying to think just a little bit more about you Another long minute passes, it feels like forever And it's empty without you The look is different, and the cold invades How another day is over without breating Night is falling, slowly time stops Night, and you are the silence that remains For one moment I am falling with you At the end of the game Night is falling, slowly time stops Night, and you are the silence that remains For one moment I am falling with you At the end of the game (It's only the silence that remains) |