EUROVISION-KAZAKHSTAN www.mainhill.wallst.ru/eurovision/  

Participant Song Author Votes Place

EK rating

pts plc

Nuno 

Le grand soir Alec Mansion   1 8/10  
Tiffany Lost paradise Tiffany Cieply   2 7/10  
Selection will take place on March 20 and will be broadcasted by National and Satellite versions of RTBF at 20:45 CET. Hosts of the national selection will be Jean-Pierre Hautier and Jean-Louis Lahaye. Национальный отбор намечен на 20 марта, он будет показан в эфире местной и спутниковой версии канала РТБФ в 20.45 по центральноевропейскому времени. Ведущими отбора будут Жан-Пьер Отье и Жан-Луи Лаае.
image - eurovision.tv image - eurovision.tv
Nuno Guilherme de Figueiredo Resende was born on 25th June 1973 in Porto (Portugal) and moved with his family to Belgium when he was twelve. Nowadays he is living in Brussels. Nuno Resende perfectly speaks French, Portuguese and English and has good notions of Spanish and Italian.

In 1997 Nuno participated in the song contest Pour la gloire, which was won by Melanie Cohl (Belgium 1998 - Dis oui). In 2000 he finished 6th in RTBF's Eurovision Song Contest selections as leadsinger of the group La Teuf, performing the song Soldat d'amour. Recently Nuno Resende has been focussing on a career as musical artist, starring in Romeo and Juliette and Les Demoiselles de Rochefort.
Нуно Гуилерме де Фигуейредо Ресенде родился 25 июня 1973 года в Порто (Португалия) и переехал со своей семьей в Бельгию, когда ему было 12 лет. Сейчас он живет в Брюсселе. Нуно отлично говорит на французском, Португальском и Английском, а также немного на Испанском и Итальянском.

В 1997 году Нуно участвовал в фестивале Pour la gloire, на котором победила Мелани Коль (Бельгия 1998). В 2000 году он занял 6 место на отборе к конкурсу Евровидение выступая в роли солиста группы Ла Теуф, исполнявшей песню Солдат Любви. Последнее время Нуно занимается актерской карьерой участвуя в мюзиклах Romeo and Juliette и Les Demoiselles de Rochefort.
Ce soir, tous ces regards
La dans le noir, la peur et l'espoir
Ce soir, il n'est pas trop tard
De croire aux reves de gloire
Ce soir, une lumiere
Dans un eclair changait d'histoire
Ce soir, je l'ai prie
Je l'attendais, le grand soir


Ce soir, le souffle coup
Lange et lourd, ne pas decevoir
Ce soir, changer de trottoir
Ce soir, un nouveau depart
Et voir, toute sa vie
Tous ses amis en un regard
Ce soir, je fais un v?u
Je veux pour eux, le grand soir


Ce soir, on oublie tout
Les mauvais cours, les nuits de brouillard
Ce soir, c'est un autre jour
Ce soir, c'est en flammes tout
D'avoir comme un dimanche
Une revanche et le pouvoir
Ce soir, de l'appeler, de le chanter
Le grand soir
Tonight, all these looks
There in the dark, fear and hope
Tonight, it's not too late
To believe in dreams of glory
Tonight, a light
In a flash, to change the story
Tonight, I prayed for it
I waited for it, the big night

Tonight, the short breath
The stake is heavy, not to disappoint
Tonight, to change sidewalk
Tonight, a new start
And to see his entire life
All his friends in a glance
Tonight, I make a vow
A want for them, the big night

Tonight, we forget all
The bad paths, the misty nights
Tonight, it's another day
Tonight, all is in flames
To have as a Sunday
A revenge and the power
Tonight, to call it, to sing it
The big night
Single includes original version of the song plus instrumental.

Сингл включает в себя основную версию песни и инструментал.