EUROVISION-KAZAKHSTAN www.esckaz.com/  

Day Five: May 9th Пятый день: 9 мая
Spain: 2 male and 2 female backings, and drummer. Ramon starts with guitar, but then continues with regular dancing. Not bad.
Austria: too far from being perfect... Up till remembering byheart the lyrics of the song. Stage colours: blue
Norway: vocally perfect. Backing vocalists are joining singer standing in the middle of the stage towards the end of the song.
France: how we can improve a bit dull song? By presentation: backing vocalists tied to the big globe, girl on stilt. Or is it to spoil it?
Germany: calm, stylish performance sitting on the chair.
Belgium: generally good, but choreography is rather standard.
Russia: poor vocally and seems to go nowhere. Athletic choreography (prepared by frenchman Kamel Ouali, who is also designing stage performance for French delegation), 4 male dancers and no backing vocalists.
Photogallery of Russian rehearsal on esctoday - here
Iceland: effective ballad, Jonsi is alone on stage.
Ireland: absolutely identical to national final, Final Four band as backing singers
Poland: visually good: flames, nice moves, but doesn't seem to be very effective. Vocals are nothing compared to studio version, and there in only one back-vocalist on stage.
UK: simple, but more effective, James with guitar and backing singers.
Turkey: very effective, and very confident. One of the contenders.
Romania: let's notice very nice female and male backing vocalists.
Sweden: similar to preview.
Испания: 2 бэк-вокалиста, 2 бэк-вокалистки, барабанщик. Начинает песню с гитарой, и продолжает обычными танцами.  Неплохое выступление.
Австрия: пока очень далеко от совершенства...Вплоть до знания текста песни... Сценический цвет: голубой.
Норвегия: вокально превосходно. Бэк-вокалисты присоединяются к исполнителю, стоящему по середине сцены, к концу песни.
Франция: как можно развить немного скучную песню? Постановкой: глобус к которому привязаны бэк-вокалисты, девушка на ходулях... Либо наоборот испортить??
Германия: спокойное, стильное выступление сидя на стуле.
Бельгия: весьма неплохо, хотя хореография весьма стандартна.
Россия: слабо в вокальном плане, весьма атлетичная постановка, подготовленная французским режиссером Камелем Уали (он же делает постановку французской делегации) - четыре темнокожих танцора и ни одного бэк-вокалиста.
Фотогаллерея российской репетиции на esctoday - здесь
Исландия: эффектная баллада, Йонси на сцене один.
Ирландия: абсолютно идентично нац. финалу, на подпевке группа Final Four
Польша: эффектно, огни, хореография, но мало эффективно. Вокал не имеет ничего общего со студийкой, один бэк-вокалист.
Великобритания: простенько, зато более эффективно, Джеймс с гитарой и подпевка.
Турция: весьма уверенно и очень эффектно. Один из претендентов.
Румыния: отметим весьма впечатляющих бэк-вокалисток и вокалистов.
Швеция: идентично превью.

Photo - Danny Mekic - specially for esctoday.com

source - eurovision.tv

source - eurovision.tv

Julia admits she is often compared to Canadian singer, Avril Lavigne but says it’s “quite by chance.”
In her spare team she listens to hard rock music, rehearses with her dancers and says she wants to go on a sightseeing tour in Istanbul.

Julia is supported in the Istanbul by her mother, while her producer Maxim Fadeev and her father have stayed in Moscow.
Russia will not broadcast the Semi Final because no Russian artist is participating.
It’s the first time Russia will use a televoting system in the Final. The Head of Delegation admits it was, and still is, difficult to explain to Russian TV viewers that they’re not allowed to vote for their own country.

Юля признает, что ее часто сравнивают с Аврил Лавинь, однако она думает, что это сравнение случайно.
В свободное время она слушает музыку панк-рок-альтернатив, репетирует со своими танцорами и хочет немного посмотреть на достопримечательности Стамбула.
В Стамбуле ее поддерживает только мама, а продюсер певицы Максим Фадеев и ее отец остались в Москве.
Российская делегация объяснила отказ от трансляции полуфинала тем, что в нем не участвует Российский участник, а рейтинг конкурса в России чрезвычайно низок, а также тем, что было бы тяжело организовать дважды телеголосование.
Телеголосование кстати в России пройдет впервые, а глава делегации заметил, что российским телезрителям очень тяжело объяснить невозможность голосовать за собственного участника.


source - eurovision.tv

source - eurovision.tv

Has Ramon been given some good advice from past Spanish Eurovision contestants? “I spoke to lots of the older singers, as well as to Beth (Last year’s Spanish Eurovision entry),” Ramon said. “They all gave me the same advice: do the best you possibly can, and enjoy yourself!”
Ramon is set to perform first at the Contest Final on 15 May but says he isn’t worried about being first on stage. “I think it’s very challenging to open the show, but I would perform the same whether I was first or last,” he told journalists.


Austrian entrants, Boy Band “Tie-Break” arrived at their first Press conference in Istanbul and bestowed ‘Tie-Break’ ties and home-made Austrian cakes on the Eurovision Press pack. The Press conference later descended into a full-blown food fight. Austrian Head of Delegation, Tim Lange ended up with cake all over his face.
And the red and black cut-off ties? “We want to show we’re not conservative and just down-to earth guys,” the band said. “We’re going to wear normal casual clothes on the night as well,” Thomas said.

На пресс-конференции Рамон рассказал с совете бывших испанских конкурсантов - сделать все возможное и получить от этого максимальное удовольствие.
Рамон абсолютно не волнуется по поводу того, что он откроет финал конкурса - я думаю, что это вызов, но с другой стороны мое исполнение было бы одинаковым, что в начале, что в конце конкурса.

Австрийские участники прибыли на пресс-конференцию в специальных галстуках под маркой Тай Брейк и домашними австрийскими тортами. Под конец пресс-конференция превратилась в драку сластями, глава делегации Тим Ланге получил тортом в лицо.
По поводу своих галстуков Тай Брейк рассказали - мы хотели показать, что мы не консерваторы, и вообще обычные парни. На конкурс мы оденем тоже нашу обычную одежду.


source - eurovision.tv

source - eurovision.tv

Asked about the unusual suit Kurt wears on stage, he says it was made by a Swedish designer. “It’s a mixture of light and dark colours and I like this a lot,” Kurt told journalists.
So, how important are good looks, fashion and styling for winning the Eurovision Song Contest? Knut thinks the music is the most important thing. He doesn’t regard styling as important.

Jonatan is the first male artist to represent France after 10 female singers.
Jonatan admits another song was initially chosen for him to perform at Eurovision. However, in the end he decided against it and prepared “A chaque pas” in just one week.

На вопрос о своем необычном костюме Курт рассказал, что он был сделан шведским дизайнером. -Это смесь светлых и темных цветов и он мне очень нравится.
Однако Курт считает, что на конкурсе стиль одежды не важен, гораздо важнее музыка.

Джонатан Серрада - первый исполнитель мужчина, представляющий на конкурсе Францию за последние 10 лет.
Он признает, что изначально на конкурс была выбрана другая песня, но он изменил свое мнение и успел приготовить новую всего за неделю.


source - eurovision.tv

source - eurovision.tv

Max and composer, Stefan Raab thanked TRT for the great sound system on stage. But the Press chatter was not appreciated. “If you could kindly shut up,” Stefan told them in a manner German TV viewers will know from his show “TV Total.”
“Because Max’s English is so good it would make you all jealous, he will answer your questions in German,” says Stefan Raab, seeing no reason to apologise.
Max will go on touring with his band “Project 5.” The band also makes Soul and Funk music just like the 2004 German Eurovision song, “Can’t Wait Until Tonight.”
After the ESC event Max and Stefan will release an album. “Probably completely in Turkish?!” Stefan grins. On his Guitar he shows the Press how a “Turkish beat” will sound with Max’s song.
Raab is compared to Ralph Siegel –- a famous German composer and veteran Eurovision song composer. But Stefan is not convinced: “Don’t say that again,” he grins.


Макс и его композитор Штефан Рааб поблагодарили ТРТ за хороший звук на сцене. Однако по отношению к разговаривающим журналистам Штефан был не так вежлив - Я бы попросил вас заткнуться, сказал он в собственной манере.
"Поскольку Макс так хорошо говорит по английски, что вы бы здесь все умерли от зависти, то отвечать он будет на немецком", еще одно из высказываний Рааба.
После Евровидения Макс продолжит гастролировать со своей группой "Проект 5". Группа играет в стиле Соул и Фанк, примерно в таком же стиле, как и написана его конкурсная песня.
После конкурса Макс выпустит свой альбом. "Может быть он будет весь на турецком", заметил Рааб и показал с гитарой, каким образом турецкие ритмы будут звучать с его песней. 
Рааба сравнили с Ральфом Зигелем - еще одной евролегендой из Германии. Штефан процедил сквозь зубы - "Не делайте так больше."


source - eurovision.tv

source - eurovision.tv
Jonsi said representing Iceland at the Eurovision Song Contest is a tremendous honour. “I’ve never been as proud as right now.”
Asked what makes a good Eurovision song, composer Sveinn Runar Sigurdsson replied one should take one’s native folk music and modernise it, just like Sertab did.
Jonsi decided to have no backing vocalists because being alone on stage makes a song more sincere.


Blue Cafe is primarily Tatiana Okupnik. And Tatiana knows how to get the Press to sing with her. She explains it’s a Polish tradition to sing together. If someone doesn’t sing the artist will leave the place! “So, please – sing with us!” Tatiana said.
And another Polish tradition: “Please don’t say ‘Thank you’” Tatiana begs the Press. “This means bad luck.”
Йонси рассказывает, что представлять Исландию на конкурсе Евровидение для него чрезвычайная честь. "Я никогда не был так горд, как сейчас".
Автор песни Свен Сигурдссон рассказал его рецепт создания хорошей песни для конкурса Евровидения - взять народную музыку и модернизировать ее, что и сделала Турция.
Йонси решил обойтись без бэк-вокалистов, потому что исполнение песни в одиночку делает песню более честной.

Солистка группы Блю Кафе Татьяна Окупник рассказала журналистам, что польская традиция - петь всем вместе. И попросила подпевать им, а кто не хочет - покинуть помещение!
И еще одна традиция - не говорите Спасибо, это отгоняет удачу.
Day Four: May 8th Четвертый день: 8 мая
Day Three: May 7th Третий день: 7 мая
Day Two: May 6th Второй день: 6 мая
Day One: May 5th Первый день: 5 мая

Внимание - совместный проект русскоязычных сайтов о конкурсе Евровидение - ЕВРОФОРУМ! Обсудим?
Attention - joint project of Russian ESC websites - EUROFORUM! Let's discuss it?